Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я тонко улыбнулась, отчего-то вспомнив незабвенного дона Корлеоне, и заверила:
— Хорошо, лорд Каннингем. В следующий раз, если он, конечно, возникнет, постараюсь пересилить свою робость и обращусь к вам.
Собеседник поджал губы, без труда разгадав истинный смысл ответа: заблуждений относительно моей робости он не имел. А я, чтобы подсластить пилюлю, мирно предложила:
— Ещё чаю, лорд Каннингем?
— Да, будьте любезны, — процедил тот, и я разлила нам по чашечке ароматного янтарного напитка.
Дальнейшая беседа у нас не сложилась, и молчание, повисшее после нескольких попыток разговора, нарушилось только с приходом Эйнсли.
— Вы получили совет, лорд? — полюбопытствовала я, ни единой интонацией не выдав одолевавшего меня беспокойства.
— Получил, — отозвался тот. — Правда, я ожидал немного иного… Но неважно.
Он перевёл разговор на теплицу и вскоре всё-таки распрощался и уехал. После этого я тоже не стала задерживаться и сбежала от Каннингема в кабинет, куда без промедления вызвала Райли.
Ожидание показалось неоправданно долгим, но наконец раздался короткий стук, и вошёл Райли.
— Так что за совет хотел от тебя получить Эйнсли?
Райли выдержал паузу, словно ещё раз обдумывая ответ, и медленно произнёс:
— Это нельзя назвать советом. Он хотел ещё раз уточнить, сколько динамитных шашек я брал и сколько оставалось в тайнике.
Глава 84
— Динамит? — Я машинально подалась вперёд. — Почему у Эйнсли вдруг возникли такие вопросы?
Неужели он задумал очередную авантюру, полез в тайник, а там…
— Насколько мне известно, — пояснил Райли, — в своё время Безликий, м-м, приобрёл десять шашек.
— А на самом деле? — нетерпеливо спросила я.
И получила короткий ответ:
— Две.
Так себе новости.
— Кто знал о тайнике?
— Я не успел спросить. — В тоне Райли проскользнуло недовольство собой. — Поэтому я собираюсь уехать из Колдшира после обеда: надо разобраться в ситуации.
Я проглотила малодушное: «Зачем? Нас ведь это вроде бы не касается» — и вынужденно разрешила:
— Поезжай. Только будь осторожен: полиция, конечно, бродить по окрестностям больше не должна, но мало ли что.
Губы Райли тронула мягкая улыбка.
— Я всегда осторожен, моя леди. Не тревожьтесь.
Я наградила его крайне скептическим взглядом: угу, всегда. И когда в одиночку, никому не сказав, закапывал подземный ход, и когда позже участвовал в его подрыве.