Лиза Клейпас — «Бессердечный граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бессердечный граф читать онлайн

Обложка книги Бессердечный граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девон Рейвенел, столичный повеса, кутила и неисправимый холостяк, неожиданно для себя унаследовал от покойного родственника графский титул, а вместе с ним – запущенное и отягощенное долгами фамильное имение. И если бы только это – но ведь в имении обитают три юные незамужние сестрицы предыдущего графа и его молодая красавица вдова леди Кэтлин!Кэтлин прекрасно понимала: от легкомысленного наследника не добиться помощи ни в управлении имением, ни в поиске подходящих женихов для трех очаровательных бесприданниц. Но вот чего она точно не ожидала: что очень скоро Девон обрушит на нее весь свой талант и опыт прославленного соблазнителя – и противостоять его чарам с каждым днем будет все труднее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не давая себе времени передумать, она осторожно заглянула в дверную щель. Впечатляющее зрелище! Зрелый мужчина во цвете лет, сильный, пропорционально сложенный, мускулистый. Было в его облике нечто варварское, но в то же время невероятно притягательное. К счастью, Девон стоял вполоборота и не мог видеть, что за ним наблюдает. Сначала он вытирал волосы до тех пор пока они не поднялись дыбом, потом перешел к рукам и груди, тоже энергично растирая полотенцем. Когда он перекинул полотенце и стал вытираться, двигая его из стороны в сторону, рельефные мускулы перекатывались так, что заворачивало.

На его руках, ногах и груди было не так много волос, как в паху, что же до его мужского естества, которое она увидела мельком, оно было примерно таких же пропорций, как у ее покойного мужа, только, пожалуй, куда более внушительных размеров. Должно быть, ужасно неудобно жить с таким придатком. Как только мужчины ухитряются ездить верхом?

Густо покраснев, Кэтлин отпрянула, пока Девон не застал ее за столь неприличным для леди занятием, и вскоре услышала, как пол поскрипывает под его шагами, приближавшимися к двери.

Потом в щель просунулась рука с махровым полотенцем. Кэтлин с благодарностью приняла его, завернулась и собралась с духом спросить:

– Вы достаточно одеты?

– Сомневаюсь, что мой наряд можно назвать достаточным, – откликнулся он.

– Хотите подождите здесь? – неохотно предложила Кэтлин, поскольку знала, что в спальне сквозняки, а он после ванны.

– Нет.

– Но там же собачий холод.

– Как раз то, что надо, – буркнул Девон, приблизившись к двери. – Кстати, что за чертовщина на вас надета?

– Это амазонка.

– Но выглядит как половина амазонки.

– Когда я работаю с Асадом, верхнюю юбку снимаю. Мистер Блум одобрил мой вид: сказал, что в бриджах меня можно принять за мальчишку-конюха.

– Тогда он, должно быть, слепой. Ни один мужчина, у которого глаза на месте, никогда не примет вас за мальчишку. – Девон помолчал. – Отныне вы будете ездить верхом в юбке или не будете ездить вовсе.

– Что-о? – воскликнула Кэтлин, не веря своим ушам. – Вы отдаете мне приказы?

– Кто-то же должен заставить вас соблюдать приличия.

– Это вы мне говорите о чертовых приличиях? Вы, лицемер хренов?

– Полагаю, грязным ругательствам вы тоже научились в конюшне?

– Нет, у вашего брата, – парировала Кэтлин.

– Я начинаю понимать, что мне не стоило так надолго покидать Эверсби, – мрачно заключил Девон. – В этом доме все пошло кувырком.

Подбор книги