Лиза Клейпас — «Бессердечный граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бессердечный граф читать онлайн

Обложка книги Бессердечный граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девон Рейвенел, столичный повеса, кутила и неисправимый холостяк, неожиданно для себя унаследовал от покойного родственника графский титул, а вместе с ним – запущенное и отягощенное долгами фамильное имение. И если бы только это – но ведь в имении обитают три юные незамужние сестрицы предыдущего графа и его молодая красавица вдова леди Кэтлин!Кэтлин прекрасно понимала: от легкомысленного наследника не добиться помощи ни в управлении имением, ни в поиске подходящих женихов для трех очаровательных бесприданниц. Но вот чего она точно не ожидала: что очень скоро Девон обрушит на нее весь свой талант и опыт прославленного соблазнителя – и противостоять его чарам с каждым днем будет все труднее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А никому не пришло в голову его спросить? – сухо поинтересовался Девон.

– Дело в том, что леди Пандора и леди Кассандра просили его помочь отыскать сбежавшего поросенка.

Девон напрягся.

– Ты сказал «поросенка»?

– Да, милорд: это их новый домашний питомец.

Кончики его пальцев коснулись подбородка Кэтлин в легчайшей ласке, и она почувствовала, что его ладонь больше не зажимает ей рот.

– Есть ли какая-то конкретная причина держать скотину в…

Кэтлин обернулась в тот самый момент, когда он наклонил голову, и его губы наткнулись на ее висок.

От этого случайного прикосновения все ее чувства пришли в смятение. Его губы оказались такими упругими и нежными, а дыхание горячим, что по телу ее пробежала дрожь.

Девон чуть охрипшим голосом, схватившись за металлическую кромку двери, чтобы она не закрылась снова, закончил.

– …доме?

– Нет нужды говорить, что если домом хорошо управляют, подобные вопросы не возникают, – чопорно заявил Саттон. – Мне передать вам полотенца?

– Нет, оставь с той стороны.

Я их заберу, когда буду готов.

– Как, на полу? – Саттон явно пребывал в замешательстве. – Милорд, может, положить их на стул.

Из комнаты донесся шорох – камердинер придвигал поближе к двери предмет какой-то мебели. Глядя из-под отяжелевших век, Кэтлин заметила, что Девон держится за дверь с такой силой, что побелели костяшки пальцев, тело напряжено, а чуть пониже спины в нее упирается его мужское достоинство, твердое и пульсирующее. Она чуть изменила положение тела на более, с ее точки зрения приемлемое, и Девон, резко втянув воздух, схватил ее за бедро, вынуждая стоять неподвижно.

И тут она вдруг поняла, что будет дальше, и застыла, горло сжал спазм, тело обратилось в лед, трепет перешел в судороги ужаса. Сейчас опять будет больно. Замужество научило ее, что мужчина, когда возбужден, теряет контроль над собой и превращается в зверя.

Кэтлин в отчаянии пыталась угадать какую угрозу представляет собой Девон, как далеко может зайти, и что делать, если причинит ей боль.

Она будет отбиваться, завизжит, и не важно, к каким это приведет последствиям для нее самой и для ее репутации.

Он тем временем обнял ее за талию и принялся поглаживать круговыми движениями, словно она испуганная лошадь. От бешеного сердцебиения у нее шумело в ушах, но сквозь этот шум она услышала, как камердинер спрашивает, нести ли багаж в спальню хозяина. Девон ответил, что решит позже, а пока ему нужна одежда, и побыстрее.

Подбор книги