Бессердечный граф читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 127 чтений
Текст книги
Девушки симпатичные, неглупые, но ни одна ни другая не приковала к себе его внимания. Им было далеко до Хелен, такой загадочной и манящей. Она напоминала ему перламутровую раковину – вроде бы одного цвета, но стоит посмотреть под другим углом, и открываются нежные сияющие оттенки лавандового, розового, голубого, зеленого. Прекрасная внешность, которая мало что говорит о ее истинной природе.
– Она со всеми держится так отчужденно? – спросил он, разворачивая на коленях салфетку. – Или только со мной?
– Отчужденно? – Камердинер искренне удивился, но ответить не успел: в гостиную вбежали два маленьких черных спаниеля и с радостным тявканьем подскочили к Ризу.
– Святые угодники! – пробормотал тот, опешив.
Собак Риз как раз любил и ничего против них не имел, но его озадачило другое животное, которое появилось в комнате вслед за собаками и нахально улеглось рядом с его стулом.
– Квинси, почему в гостиной свинья? – воскликнул в полнейшем недоумении он.
Камердинер, который в этот момент был занят выпроваживанием из комнаты собак, ответил рассеянно:
– Сэр, это домашний питомец, но его никак не удается удержать в сарае: он упорно проникает в дом.
– Но… – Риз понял, что возмущаться бессмысленно, поэтому лишь заметил: – Если бы я стал держать в своем доме скотину, меня назвали бы невежественным или глупым, а если свинья свободно разгуливает по особняку графа, это считается эксцентричным. Почему?
– Потому что от аристократа многого не ожидают, – ответил Квинси, энергично дергая поросенка за ошейник. – Как правило, это бездельники, повесы, изнеженные создания.
Чем решительнее он тянул и толкал поросенка, тем упрямее животное сопротивлялось. Квинси с трудом удавалось сдвинуть Гамлета хотя бы на дюйм.
– Клянусь, мерзкая животина, что отправлю тебя на живодерню и велю сделать из тебя сосиски и эскалопы!
Игнорируя угрозы решительно настроенного камердинера, поросенок, явно что-то ожидая, с надеждой смотрел на Риза.
– Квинси! – позвал тот. – Смотрите!
Он взял с тарелки булочку и небрежно подбросил в воздух.
– Спасибо, сэр.
Стоило ему шагнуть к двери с булочкой в руке, поросенок тут же потрусил за ним следом.
Риз, с улыбкой наблюдавший за этой сценой, заключил:
– Желание всегда мотивирует лучше, чем страх, – запомните это, Квинси.
Глава 26
«Тео, Тео, не надо!»
Кошмарный сон был таким же ярким и страшным, как всегда. Она бежала к конюшне, но земля под ее ногами качалась, и каждый шаг получался кривым.