Наталья Мамлеева — «Беременна по обмену. Дилогия (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беременна по обмену. Дилогия (СИ) читать онлайн

Обложка книги Беременна по обмену. Дилогия (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо — и я найду способ усмирить тебя. Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников. Вот только он не знает, что я — из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Простите, леди, но если вы случайно споткнетесь или потеряете сознание, мне отвечать перед эрлордом.

Р-р, все-то этот эрлорд! С невеслых мыслей попыталась отвлечься на раскинувшийся вокруг парк, на фонтаны, аллеи, цветы. Здесь действительно было чем любоваться. Еще я нашла себе увлечение: смотрела на растение и пыталась сопоставить его с похожим на Земле, вспоминая название. Это помогало отвлечься от суровой действительности.

Мы присели на фонтан, когда я заметила приближающуюся высокую фигуру эрлорда.

Интересно, он хоть на день может оставить меня в покое? Хотя бы на прогулке!

— Леди Аламинта, — поздоровался он, причем весьма вежливо.

— Ваша светлость, — откликнулась я. — Какими судьбами? Кажется, вы были слишком заняты.

— У меня нашлось несколько свободных минут в расписании, чтобы посвятить их матери своего будущего ребенка.

— Надо же, какое у вас гибкое расписание! Не то что у меня, — поставила шпильку, и мужчина придвинулся ближе, нависая надо мной.

— Когда-нибудь мне придется остричь твои коготки, рыфенок.

Он был слишком близко. Опять слишком близко. В его присутствии ребенок словно менялся. Я чувствовала это на каком-то подсознательном уровне. Малышу будто нравилась энергетика, которая исходила от темного. Думаю, все дело в светлой магии, которой у эрлорда было в избытке. Но смотреть ему в глаза становилось практически невозможно: эти льды кололи глубже игл, поэтому я отвела взгляд в сторону, зацепившись за приближающиеся в небе точки.

— Что это?

— Даже не думай меня отвлечь.

Что за детское поведение?

— Да нет же! Я не пытаюсь вас отвлечь. Я действительно удивлена. Посмотрите.

Его светлость обернулся. По чистому небу летели три кареты, в которые были запряжены извивающиеся белые драконы, точно такие же, как тот, на котором я летала ранее вместе с эрлордом. И стремились они все… к подъездной дорожке дворца.

— Нет, она не может это сделать, — прошептал эрлорд и прикрыл глаза.

— Кто и что не может? — заинтересованно спросила я и тут же прикусила язык.

Вдруг я должна о ней знать? Но судя по взгляду его светлости, это будет для меня сюрпризом. Огромным и жирным сюрпризом.

Глава 6.2

— Эрледи, её светлость Джина эр Ярриал, — ответил он тихо и добил: — Самая докучливая и любопытная женщина Ардахейма. И моя бабушка.

Родственница эрлорда? Если она хоть вполовину также докучлива, настойчива и непреклонна, то заберите меня обратно! Нет, лучше отправьте её обратно. Сейчас же.

Подбор книги