Дарья Верескова — «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баронесса. Эхо забытой цивилизации читать онлайн

Обложка книги Баронесса. Эхо забытой цивилизации
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Будучи бастардом с дремлющей магией, Талира Керьи с детства была чужой в родном доме. Многие верили, что она — дитя тёмного Урго, укравшая магию истинного наследника.Талира мечтала, что брак освободит её, но барон провёл с ней лишь одну ночь и уехал в столицу. Теперь мать и сестра барона правят поместьем, слуги смеются за спиной, и у Талиры нет ни союзников, ни уважения.Но никто не знает, что она видит следы древней, мертвой цивилизации, чьи секреты могут изменить всё.Укрывшись в забытой деревне на болотах, Талира превратит её в самый процветающий уголок королевства.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако я не могла ничего сделать — была связана по рукам и ногам, причём множеством верёвок: на запястьях, локтях, коленях, лодыжках и даже бёдрах.

Похоже, меня похитили.

Если это правда, я могла предположить только одного человека.

Похититель стянул с нас тряпки, закинул меня на плечо и, весело насвистывая, двинулся вперёд. Эхо его расслабленного посвистывания раздавалось в каменном коридоре, гулкость шагов подчёркивала пустоту вокруг.

— Ммм! — замычала я, бешено извиваясь на его плече, от чего он меня уронил.

В голове зазвенело от боли — удар коленями о камень оказался крайне болезненным. Со связанными конечностями я не смогла встать и, едва удерживая равновесие, неловко завалилась на бок, вызвав очередной смешок похитителя.

— Лучше бы дальше спала, девка, сама себя калечишь! — хохотнул он, легко поднимая меня обратно на плечо. — Почти дошли.

Да какой силы должен быть этот человек?

Слух уловил противный скрип двери. Через мгновение меня бросили на пол — на этот раз деревянный.

Я продолжала издавать отчаянные мычания и извиваться, пытаясь хотя бы ослабить путы. Возможно, это их и разжалобило: вскоре похититель усадил меня на колени, убедился, что я смогу держаться в таком положении, а затем стянул повязку с глаз.

Передо мной сидела женщина…

Глава 41. Древняя магия

Женщина, сидевшая передо мной, была красива, очень — типичной красотой Ксин'терок: смуглая кожа, густые кудрявые тёмные волосы, пышные формы — всё при ней, в нужных местах.

Я снова замычала, показывая, что хочу говорить.

Женщина взглянула на меня и спокойно приказала:

— Вытащите у неё тряпку изо рта.

Тот, кто принес меня сюда, подчинился, и я наконец смогла резко вдохнуть несколько раз, жадно хватая воздух.

— Чего вам надо, урговы ублюдки?! — рявкнула я, едва отдышавшись, и тут же закашлялась.

Женщина нахмурилась, явно озадаченная. Что она ожидала? Что я заплачу? Начну умолять отпустить меня? Или удивилась, что я ругаюсь?

— Ты знаешь, кто я? — спросила она, впиваясь в меня нетерпеливым взглядом, будто между нами было что-то личное.

Словно ей было важно, чтобы я узнала её.

— Понятия не имею. Но ты точно не та, кто организовал это похищение, — сказала я пренебрежительно и пошатнулась, едва не упав набок. Всё же, когда ноги связаны в трёх местах, стоять прямо, даже на коленях, очень непросто.

Но я не упала. Меня за шиворот подхватил человек, вошедший вслед за моим похитителем. Я наконец смогла хоть немного рассмотреть их.

Подбор книги