Дарья Верескова — «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баронесса. Эхо забытой цивилизации читать онлайн

Обложка книги Баронесса. Эхо забытой цивилизации
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Будучи бастардом с дремлющей магией, Талира Керьи с детства была чужой в родном доме. Многие верили, что она — дитя тёмного Урго, укравшая магию истинного наследника.Талира мечтала, что брак освободит её, но барон провёл с ней лишь одну ночь и уехал в столицу. Теперь мать и сестра барона правят поместьем, слуги смеются за спиной, и у Талиры нет ни союзников, ни уважения.Но никто не знает, что она видит следы древней, мертвой цивилизации, чьи секреты могут изменить всё.Укрывшись в забытой деревне на болотах, Талира превратит её в самый процветающий уголок королевства.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Их было трое, ближе всех ко мне стоял тот, кто ехал со мной в телеге и нёс меня в эту комнату. За ним находились двое других. Было очевидно, что они работали вместе, возможно, двое других управляли телегой?

Мужчины были высокими, ростом почти с Теодена Дрейгорна, но не такими широкоплечими. Тот, что стоял в центре, заметно уступал двум другим в росте, хотя все равно казался выше большинства мужчин что я знала. Тёмные плащи с капюшонами, приоткрытые спереди, позволяли рассмотреть их одежду — плотную, крайне простую, на завязках.

Ботинки неожиданно оказались подбиты мехом.

— И почему ты так думаешь? — женщина нахмурилась. — Почему не я организовала твоё похищение? У меня есть все причины хотеть тебя похитить… и убить.

Мой браслет светился ярко-синим, не обжигая кожу. Если я правильно научилась его понимать, люди в этой комнате представляли для меня опасность, но не планировали нападать прямо сейчас.

— У тебя нет таких возможностей. Ты, по сути, никто. У меня полно врагов, но о твоём существовании я даже не знала.

Есть только один человек, кто мог это провернуть, — бросила я, намеренно нервируя её. Надеялась, что она подойдёт ближе, и тогда я…

Что тогда? Ударю её лбом?

Кто знает, где настоящий организатор, но вдруг это деморализует её и троих гигантов, что помогли ей похитить меня?

— И? — внезапно раздался из темноты дальнего угла низкий голос мужчины, которого я раньше не слышала. Голос был глубокий, относительно привлекательный. — Кто же, по-вашему, организовал это похищение, миледи д’Арлейн? Или… вас уже можно называть баронессой Керьи?"

"Возвращать фамилию отца совсем не хотелось, но, видимо, придётся.

Что же касается этого мужчины...

Незнакомец скрывался в темноте, но я почти не сомневалась, что именно он был нанимателем. Его речь была чистой, и чем-то напоминала голос одного человека…

— Гарвин Дрейгорн? Только вы могли знать о секретных ходах в замке. И, судя по словам Лилеаны и Ариадны, у вас остались лояльные слуги. За мной постоянно следили люди герцога, но вы сумели урвать момент ночью, воспользовавшись этими ходами.

Не так ли?

Я не смотрела на других, понимая, что мне придётся иметь дело именно с Гарвином. Надеялась, что он хочет лишь выкупа, а не моей смерти. А что если…

Он думает, что с моей помощью сможет влиять на Теодена?

— Надо же, а мне рассказывали, что вы тупая необразованная дикарка, неспособная связать двух слов. Я ещё думал, что же мой брат в вас нашёл… кроме того, что вы спасли ему жизнь, конечно. Нарушив все наши планы.

Подбор книги