Андрей Круз — «Вне закона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вне закона читать онлайн

Обложка книги Вне закона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Снова не дав мне и рта раскрыть, он продолжил: – Пока могу укоротить вашу шинель, чтобы вам не выглядеть таким новичком, заодно поменять пуговицы, так многие делают. Вещь ведь добротная, жалко выбрасывать. Могу снять мерку. Куртку могу пошить примерно за два дня. Брюки тоже.

Мне осталось только кивнуть – толстячок наделил меня исчерпывающей информацией.

Укорачивание шинели много времени не заняло, все толстяк сделал сам, тут же, при мне. Негритянка продолжала строчить чью-то рубашку, ни разу не повернувшись в мою сторону.

Звук машинки навел на детские воспоминания, у меня бабушка шить любила, причем машинка была похожая, подольская, копия трофейного германского «Зингера», как мне кажется. А может, и ошибаюсь, может, и не «Зингера».

– А почему нет готовой одежды? – спросил я.

– Не продают сюда, только ткани можно заказать, – пожал пухлыми плечами портной, мелом отчеркивая ту часть шинельной полы, которую следовало отрезать. – Похоже, что хотят дать возможность большему количеству людей здесь иметь работу.

Так не только с одеждой, так со многим. Ну, я так думаю.

– А здесь почему никто не начал шить?

– Не выгодно, я думаю. Не так уж много покупателей, одежду носят подолгу, моды особо никакой нет… – Отложив мелок, он взялся за длинные портновские ножницы. – Можно не угадать с размерами или видом одежды… проще пошить. Вы не беспокойтесь, у нас все быстро.

– Откуда вы? – решил я уточнить, потому что под вполне гладким английским портного проскакивал какой-то акцент.

– Из Словакии, Братиславы.

За что здесь – не спрашивайте, все равно не знаю. Как и вы, впрочем. Попал сюда из Канады. Вацлав. – Он неожиданно протянул мне руку для пожатия."

"– Питер.

– Очень приятно.

– А что здесь вообще в этом городе делается? – решил я расспросить словоохотливого словака.

– Здесь лесопилка. Карьер полевого шпата и посуду там же делают. Фермеры. Река. В общем, городок не самый богатый и довольно спокойный. На зиму сюда возвращаются лесорубы и охотники, где-то через неделю начнут появляться. Есть два борделя… когда все вернутся, станет довольно шумно и тесно, и даже весело.

До самой весны.

– Я видел один бордель, – подумав, сказал я.

– Второй с обратной стороны «Длинной руки», туда даже отдельная дверка есть. Два бара, считая салун. Есть шериф. Есть мэр. Все, пожалуй, больше ничего нет.

– Это как, вообще, – я ткнул пальцем куда-то в сторону входной двери, – захолустье?

– В какой-то степени. – Ножницы щелкнули в последний раз, и полоса сукна отвалилась.

Подбор книги