Алекс Хилл — «V-8: право на свободу»: читать онлайн бесплатно полную версию

V-8: право на свободу читать онлайн

Обложка книги V-8: право на свободу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Игрушки любят не только дети, многие готовы хорошо заплатить, чтобы заполучить в личное пользование живую куклу.Пансион — завод по производству уникального товара, и сколько Ви себя помнит, она была здесь. Все, что у неё есть, — татуировка на запястье и слабая надежда на побег, которая исчезает в день, когда Ви выбирают в качестве подарка на день рождения.Жизнь Дэниела Росса расписана по минутам. Он с головой погружен в работу и давно спрятал чувства и воспоминания в тайных уголках души, но праздничный сюрприз рушит привычный мир.Знакомые черты лица, безжизненные серые глаза и невероятная сила в хрупкой девушке, у которой есть одна-единственная цель — вернуть украденное право на свободу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вивьен, познакомься, это моя младшая сестра — Керри. А ты, попугайчик, следи за языком, иначе я закрою глаза на возраст и поставлю тебя в угол, — говорит Дэниел.

— Рада знакомству (прим. автора: сказано на другом языке), — отвечаю я Керри.

Ее улыбка становится шире. Она прищуривает хитрые светлые глаза и мурчит:

— А я-то как рада. Садись поближе, сладкая (прим. автора: сказано на другом языке).

— Керри! — вмешивает миссис Росс. — Ты забыла, где находишься?

— В аду, мам. Я помню, спасибо.

"

"Дэниел ободряюще проводит ладонью по моей руке и возвращает разговор в нужное русло, представляя всех остальных по очереди, а после мы занимаем места за столом. Завязывается неспешная беседа. Миссис Росс задает вопросы детям, они без особого удовольствия ей отвечают. Керри и вовсе игнорирует мать, нашептывая что-то девушке, которая сидит рядом. Джош молча поглощает все, что падает ему на тарелку с легкой руки жены. Кажется, мы с ним сейчас очень даже похожи. В целом все происходит именно так, как и предсказывал Дэниел, кроме одного… Не хватает еще одной сестры.

И когда я уже надеюсь, что угроза миновала, и позволяю себе расслабиться и даже посмеяться над шуткой Майкла, за спиной раздается стук каблуков, которые будто вонзаются в сердце.

— Тереза! — громко произносит миссис Росс, поднимаясь с места. — Ты опоздала!

— Мне нужно было привести себя в порядок, после перелета, — холодно отвечает она.

Не могу найти в себе сил, чтобы оглянуться.

Ощущаю, как крепко Дэниел сжимает мою руку.

— Так чего же не привела? — спрашивает Керри, растягивая тонкие губы в насмешке. — Выглядишь так, словно участвовала в троеборье.

— Керри, у тебя на голове сдох попугай. Может, пора уже похоронить бедную птицу? — парирует Тереза.

— Рядом с твоим чувством юмора, Ти? Оно уже подванивает…

От количества разногласий в этой семье у меня кружится голова.

— Хватит! — разговор дочерей прерывает миссис Росс. — Тереза, садись за стол.

Мы так давно не собирались все вместе. Не будем портить праздник.

— И когда же массовые казни стали праздником, мама?

— Керри!

— Молчу-молчу… Вы такие скучные, — Керри закатывает глаза и наклоняется к шее своей подруги.

Тереза занимает свободный стул рядом с матерью, по левую руку от Дэниела. Он удачно закрывает меня собой, или это я сама прячусь за ним. Не знаю… Готовлюсь к худшему. Ожидание кипятит кровь, напряжение сдавливает виски.

Подбор книги