Агата Грин — «Усадьба толстушки Астрид»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба толстушки Астрид читать онлайн

Обложка книги Усадьба толстушки Астрид
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После смерти судьба дала мне второй шанс, и я оказалась в теле молодой женщины из другого мира. Теперь я наивная толстушка Астрид, с которой хочет развестись муж. Здесь считают, что развод – позор для женщины, но мне все равно. Перееду в старый бабушкин дом, восстановлю его, вес сгоню – а там, глядишь, и новый муж появится! Да еще и какой…В тексте есть: бытовое фэнтези, преображение героини, повседневность, попаданка в другое тело, немного мистики, легкая история, историческое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Мы чуть не утонули, а потом и этот труп…

— Я не буду настаивать, — пожала я плечами и потянулась за кольцами.

— Подожди, — остановила меня молчавшая до этого Иннис и сама взяла кольца. Оглядев их со всех сторон, она сжала их в руке и произнесла: — Я согласна, что это все немного зловеще, но меня почему-то успокаивает мысль, что эти кольца будут с нами. Глупо, наверное, но с ними у меня нет чувства, что я самозванка.

— У меня похожие чувства, — кивнула я, — в болото меня явно тянуло непроста.

— Да уж, эти штучки и правда уже вовсю на вас действуют, раз вы так заговорили, — пробурчал Рис.

— Кольца-то ладно, на них ничего нет, но подвеска-то с чертополохом… Астрид, тебе лучше никому ее не показывать.

— И не собираюсь, — кивнула я. — Подвеску спрячу, а по ножу никто не определит, кто им владел.

— И хорошо бы, чтобы никто из тех, кто еще труп видел, не раскрыл рта. А то развяжется язык по пьяни или просто, и все. Узнает об этом новый барон и – фьють! – тебя сразу арестуют, — предположил Рис.

— Вы, мужики, стояли бледнее, чем мел, и боялись тревожить мертвого, так что я сама его осматривала. И что-то подсказывает мне, — протянула я, — что этот же страх не позволит им раскрыть рта.

— Если и раскроют, твой Бринмор заставит их замолчать, — усмехнулась Иннис.

А позже, когда Нетта согрела для меня воды и позвала мыться, произошло еще кое-что странное. Я разделась в своей комнате и вместе с грязными вещами оставила на полу и сумку, из которой ранее уже вытащила все ценное.

Пока я залезала в воду, Нетта собрала мои вещи, ворча, что этакую грязищу лучше сразу сжечь, а не стирать, и вывернула сумку наизнанку.

Что-то брякнулось на пол, и служанка подняла… мое помолвочное кольцо.

— Каэрина, — протянула девушка, подойдя ко мне с ним и вручив, — что же вы кольцо-то в сумке оставили? Я ведь и потерять его могла при стирке.

Я уставилась на перстень, глазам не веря. Мысли заметались. Разве он был в сумке? Не припомню, чтобы снимала его, он точно всегда был на моем пальце… или нет? Или я, задумавшись, сняла его и убрала в сумку, чтобы не потерять, и в болоте шарила зря? Возможно, все, что я видела сегодня, было просто мороком или игрой подсознания.

Я надела кольцо на палец, а потом поцеловала. Сложно описать, какое облегчение я испытала, и как захотелось поскорее увидеть Росса. Посмотрев на Нетту, я сказала:

— На этой же седмице в Кивернесс поедем. Хватит мне с грядками и болотами возиться.

Девушка воссияла.