Агата Грин — «Усадьба толстушки Астрид»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба толстушки Астрид читать онлайн

Обложка книги Усадьба толстушки Астрид
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После смерти судьба дала мне второй шанс, и я оказалась в теле молодой женщины из другого мира. Теперь я наивная толстушка Астрид, с которой хочет развестись муж. Здесь считают, что развод – позор для женщины, но мне все равно. Перееду в старый бабушкин дом, восстановлю его, вес сгоню – а там, глядишь, и новый муж появится! Да еще и какой…В тексте есть: бытовое фэнтези, преображение героини, повседневность, попаданка в другое тело, немного мистики, легкая история, историческое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Граф дал слуге, стоящему у двери, знак, тот подошел, узнал, что нужно, и удалился. Я же осознала, что слово «кофе» он произнес точно так же, как произносят его в моем родном мире. И не просто в мире – в России. Та самая интонация, один в один… Но как такое возможно, если и ренский язык, и редландский диалект абсолютно ничего общего не имеют с русским?!

— А почему напиток так называется? — спросила я.

— Сами атрийцы, насколько я знаю, называют этот напиток «горьким чаем», но в Сколле, где есть крупный порт и куда обычно и привозят товары из Атрии, местные торговцы называют эти зерна «кофе».

Есть у них даже своя кофейная гильдия. В Сколле я и познакомился с этим напитком.

— Кофейная гильдия… — повторила я.

Нет ничего странного, что в этом в мире тоже выращивают кофе и делают из его зерен напиток. Но название… Тем временем, мне принесли мою чашечку кофе, и взяв ее в руки, я изобразила, что впервые пробую кофе. В доме Бринмора его сварили так, как нравится мне – достаточно крепко, но не до сильной горечи; еще и добавили корицы, которая весьма дорога.

А уж со сливками… м-м-м…

— Как вкусно, — выдохнула я.

— Моим знакомым женщинам обычно не нравится кофе, — заметил Бринмор.

— А мне да… — отозвалась я, наслаждаясь вкусом кофе и размышляя, кто его здесь «придумал» и распространил, что есть аж целая гильдия. И, главное – кто назвал его так. Мне определенно надо будет как-нибудь съездить в этот город Сколль и наведаться в кофейную гильдию.

— Так что за дело? — спросил Бринмор, в свою очередь допив собственный кофе.

Я опустила пустую уже чашечку на стол и сказала, что наткнулась вчера на бывшего мужа, и он избил моего друга Риса, по совместительству мужа Иннис.

— Избил? Почему? — отчеканил Бринмор, и его глаза блеснули опасно.

— Тейг стал угрожать мне, а когда Рис за меня вступился, избил его так, что лекаря звать пришлось.

— И вы пришли только сейчас? Почему не раньше? — каэр резко поднялся, и мне тоже пришлось встать.

— Я Риса лечила, он же весь избит, — не моргнув глазом, соврала я.

— Встреча с бывшим мужем не была случайно, так?

— Я тоже думаю, что это неслучайно, — робко сказала я. — Наверное, Тейгу как-то стало известно, что я в городе, и он отыскал меня, чтобы отомстить за то, что лишился работы при принце и был сослан… Каэр Бринмор, я понимаю, что это мелкое дело не стоит вашего внимания, но без вашего участия стража меня и слушать не станет… а оставить это так я не могу.

— Я разберусь.

Подбор книги