Анна Митро — «Темная для господина следователя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Темная для господина следователя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Темная для господина следователя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я сцепилась с бандитом, упала с крыши и оказалась в теле следователя из другого мира. Тут еще живы короли, леди и джентльмены, а вместо пистолетов револьверы и огненные шары. А еще тут существуют темные маги и я одна из них. И лишь такой маг способен нам помочь.А мой носитель терпеть не может некромантов. Но только на что не пойдет мужчина, лишь бы избавиться от женщины, в прямом смысле взбивающей мозги?В книге будут: любовь вопрекиГероиня себе на умеМужчины тоже ничего себеПризрак прабабушки, любящей веселитьсяНаглый коти парочка некромантов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ох, это древнекеннорский, этот мальчишка неплохо образован. Сначала он просто выразил свое презрение, скай-непереводимое слово, аналога даже подобрать не могу, что-то вроде слизней в грязи под ногами. Пушдук это куча… испражнений животных, а вангрок… Яма, куда сливают помои.

– Теперь мне очень любопытно, откуда это знает не только он, но и вы, – мой тихий хмык оказался не таким уж и тихим, поэтому отвернувшись от призрака, я наткнулась на сердитый взгляд Либрема.

– Милейший, ша! – вкрадчивым голосом проговорила Мартина, – Вы не могли бы сдержать свой эмоциональный всплеск, в помещении, как-никак, леди.

– Ле-е-еди? – практически пропел на одной ноте куратор. – Да пошли бы эти леди к командору Стокли! Узнали бы много новых слов. И вообще, кто вы и почему находитесь здесь? – тут до него дошло, что Мартина слегка прозрачна. – Чья это суть, Дэвон и какой тьмы она здесь делает?

– Леди Эттвуд, представляю вам нашего с вашим внуком начальника, сэр Томас Либрем, – Колин немного проигнорировал Либрема, придерживаясь этикета, все же Мартина женщина, старше и имела титул, от чего начальничек покраснел еще больше, а я вдруг подумала, что он достаточно молод.

– Куратор, знакомьтесь, моя прабабушка, леди Мартина Эттвуд, – отмер Нейтон и нацепил на лицо самое светское выражение из возможных.

– Та самая? – стушевался Либрем и вдруг растекся в приветливой улыбке. – Польщен, леди. Простите, что не узнал вас сразу. И все же, позвольте узнать, что вы здесь делаете?

– Можно я, леди? – Колин обратился к Мартине и та величественно кивнула.

– Куратор, это был экзамен префекта Темной. Призвать суть, давно отправившуюся к стихиям, не зная ее имени и не имея никаких личных вещей. При этом не оповещая никого из родственников."

"– И как у вас получилось подобное? – мне кажется, или если раньше Либрем меня просто опасался, то теперь откровенно боится?

– Я помнила, что у претора Эттвуда была родственница оставившая след в памяти потомков, – ой, как довольно заулыбалась Мартина. – А потом префект Дэвон принес рубашку беспризорника, которую ему передал претор… Саймон оцарапал моего начальника и вытер когти об эту рубашку.

Осталось только произнести заклинание и добавить тьмы.

– Впечатляет, – он поджал губы на секунду и прошелся оценивающим взглядом по моей фигуре, а потом изобразил подобие улыбки. – Вы ценное приобретение для Бюро, префект Темная. И я благодарю стихии, что вам удалось вырваться из лап кантильских фанатиков.

– О, можете поверить, я тоже, – поддержала я его.

Подбор книги