Анна Солейн — «Сын (не) для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сын (не) для дракона читать онлайн

Обложка книги Сын (не) для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в другой мир — не беда. А вот оказаться в рабстве у дракона — это уже реальные проблемы. Он жесток, немногословен и опасен. Я должна родить ему ребенка, чтобы обрести свободу.В тексте есть:властный драконпопаданка с ужасным характеромдеревенская ведьма, которая любит пастилубеременность — долгожданная, но обещающая кучу проблемлюбовь и приключения
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Нет, ты серьезно?! Рассуждаешь о том, что не относишься к людям как к скоту, и при этом говоришь о «помощи». Вириан все мне рассказал, дракону или драконице не придет в голову связывать себя узами брака с человеком, который «помогает» в деторождении. Еще и не всегда добровольно. Ну и как это называется?! А я тебе расскажу! Ущемление, социальное неравенство и эксплуатация! — выпалила я и прикусила язык.

Ну вот, меня понесло. С другой стороны — сколько можно молчать? Надеюсь, Сорин не примет мои последние слова за какое-нибудь заклинание (вряд ли в этом мире существуют такие термины, так что он явно не понял, что я пыталась сказать) и не решит на всякий случай все-таки сжечь.

— Уволю, — буркнул Сорин.

— Кого?

— Вириана. Так и знал, что ваши с ним посиделки до добра не доведут.

Я задохнулась от возмущения.

— А причем тут Вириан?! Не-е-ет, давай поговорим, не переводи стрелки! Ты до сих пор считаешь, что ничего такого не произошло между нами, так ведь? А я говорила, что не хочу быть вирой, — и что?! Ты меня услышал? И после этого говоришь об уважении к людям?

— Это закон, — оборвал меня Сорин.

— Спасенная девушка становится вирой дракона.

— А я просила меня спасать? Ты мог бы просто пройти мимо, тем более, я тебе прямо сказала, что не нуждаюсь…

— Не мог бы, — Сорин закинул ногу на ногу, как будто отгородился от меня.

— Вот только не говори, что ты не перенес бы гибели какой-то незнакомой тебе человеческой женщины! Даже не смешно.

— Никто больше в том озере не погибнет, — отрезал Сорин. — Никто.

На несколько секунд повисла тишина, а затем он встал.

— Пойдем.

— Куда? — насторожилась я.

— Пойдем-пойдем, тебе понравится.

Сорин схватил меня за руку и потащил к выходу — даже не потрудился обуться.

— Помни о том, что у меня внутри твой сын, так что убивать меня нельзя, — буркнула я, приноравливаясь к его широкому шагу.

Он замер и обернулся, прищурив глаза.

— Ох, Огненный, кошка ты бешеная! За кого ты меня держишь?

— За мудака отборного, — буркнула я, пока Сорин тащил меня к лестнице.

— Это слово ведь не пожелание счастья? — Споткнувшись на ровном месте, он снова обернулся и внимательно посмотрел на меня, а затем покачал головой. — Я должен был догадаться.

— Ну что ты, милый, как ты мог во мне усомниться, — проворчала я. — Ты скажешь, куда меня ведешь?

— Тебе понравится.

Остановились мы перед дверью в одну из комнат.