Хелен Гуда — «Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ) читать онлайн

Обложка книги Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жила себе и горя не знала, как вдруг оказалась в другом мире. Теперь я — Марлен, ученица лекаря, пытающаяся вытащить из бедности аптекаря и его лавку. Но, оказывается, покой нам только снится, и по воле случая мне, недоучке-лекарю, "посчастливилось" оказаться на службе у Его Величества. Где мне придется доказать, что девушка может быть врачом. Но пока я доказываю, главное — не попасть под очарование местного красавчика, который считает, что мне здесь не место. Посмотрим, кто кого.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Для постройки деревянной бани нужен план строительства и утверждение чиновников? На сараи для дров или инструментов у вас тоже такая бюрократия?

— Ну так это же не сарай, а место, которое будет посещать король, — парирует Антонио.

— А что, если подать заявку в архитектурный дом на общественную баню, а это строение не будем заявлять? Проведем его как подсобное помещение. Общественную баню построим каменную, и, естественно, она будет большой. А королевскую можно и маленькой сделать. И строить ее не здесь, а у озера, на опушке леса, — вдруг задумчиво произносит Скотт, вмешиваясь в наш спор, и мы замолкаем.

— Из озера можно сделать подачу воды в баню. И любопытствующих меньше будет.

— Скотт, ты сможешь сделать чертеж? — Антонио облегченно выдохнул. Решение найдено.

— Сейчас попробую, — Скотт встал, и Антонио уступил ему место. А я удивленно смотрела на все это дело. В привычной обстановке и без своей привычной заносчивости глава Тайного отдела выглядел как обычный молодой мужчина в кругу семьи. Да, Марта и Скотт должны подчиняться своему господину, но при этом он не кичится и не смотрит на них свысока.

Уважает мнение Скотта, прислушивается к словам Марты. Мужчина чертил на большом листе бумаги план будущей королевской бани, а Антонио ходил по комнате.

— Большая часть слуг — это женщины, и нужно осмотреть их на предмет заболевания, — отзывается Марта, а я с уважением посмотрела на женщину. Чувствую, мы сработаемся.

— Вы с Марлен осмотрите служанок, а мы со Скоттом — мужскую часть слуг, — решает Антонио.

Я еле сдержалась, чтоб не отпустить колкость и не спросить: почему тогда меня он осматривал лично, а не позвал ту же Марту. — Я утром оформлю распоряжение, так что часам к десяти будьте готовы, — это он нам с Мартой уже говорит.

— Нам нужен будет список прислуги, чтобы отмечать, кто осмотрен, а кто нет, — я задумалась. В таких условиях антисанитарии чесотка должна распространяться невероятно быстро, и думается мне, что завтра мы не только эту болячку найдем у служанок. Я уже с содроганием представила завтрашний день.

— Завтра же я прикажу освободить крыло, чтобы оборудовать лазарет, но мне надо понимать, на какое количество мест его надо делать, — строит планы Антонио.

— Думаю, не меньше десяти-пятнадцати мест, — я уверена, что заболевших в итоге окажется больше.

— Но мы не можем короля туда переселить, — задумчиво произносит мужчина. — Я поговорю завтра с правителем, и, думаю, мне удастся его убедить на время убрать все излишки из апартаментов.

Подбор книги