Холли Вебб — «Роуз и тайна магии»: читать онлайн бесплатно полную версию

Роуз и тайна магии читать онлайн

Обложка книги Роуз и тайна магии
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роуз очень разумная девочка и ни в какую магию и волшебство не верит. Она верит в здравый смысл, хорошую репутацию и умение работать. Но все её представления о жизни разом изменились, когда девочку взяли горничной в дом королевского волшебника. Там живёт не только сам волшебник, но и его ученик и настоящий говорящий кот. А ещё оказалось, что дом волшебника живой, пропитанный магией от ступенек до крыши. И если Роуз это видит, значит, она тоже волшебница. Такой неожиданный дар девочке совершенно не нужен, но как поступить, если магия – единственное, что может спасти её и её подругу?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Роуз резко развернулась, держа в руках зеркало, и чуть не смахнула его со стола. Он не вздрогнул, но его уши и усы отлетели назад, точно их снесло порывом ветра. Он настороженно посмотрел на нее.

– Не надо! Вот не надо! – рявкнула она. – Хватит с меня самовлюбленных котов-всезнаек. Придумай заклинание, чтобы эта штука заработала. Времени мало. Если Сьюзен придет будить меня и увидит, что меня нет, прощай этот дом. – Роуз вздохнула. – Прости, Гус. Я знаю, что ты тоже устал, открывал для нас окна. Но ты не видел этих детей и не знаешь Мэйзи.

Я не могу успокоиться! Мне страшно!

Гус задумчиво впился когтями в стол.

– Ты не думала, что темнота – это то, что нужно?

– Что ты имеешь в виду? – Роуз уставилась на него, а Фредди оторвался от книги Прендергаста, в которой он перечитывал, как гадать по зеркалу, на случай, если они что-то упустили в предыдущие семнадцать раз.

– Ну-у, возможно, Мэйзи находится в темном месте… – Гус осторожно посмотрел на Роуз, слегка сгорбившись, будто боялся, что она чем-нибудь швырнет в него.

Роуз вдруг села, словно из-под нее вышибли ноги. К счастью, рядом стоял стул.

– Хочешь сказать, мы все сделали правильно с первого раза и больше ничего не увидим? Даже с медальоном? Не может быть, Гус, нужно что-то еще!

– Может быть, мы ищем не то, что надо. – Фредди отложил книгу, подошел к Роуз и заглянул в зеркало. – Мы пытались понять, где сейчас Мэйзи. Может быть, надо искать что-то другое.

– Например, что? – с сомнением спросила Роуз. Им же нужно найти именно где Мейзи.

– Ну-у, например, кто ее похитил? Попробуй погадать на это! Мэйзи может это знать, и если мы увидим похитителей, это приведет нас к остальным детям.

– Мы уже знаем, что тут замешана волшебница, – согласилась Роуз. – Сэл ее видела. Наверное, можно попробовать.

– И надень медальон, не держи его в руке, – посоветовал Гус. – Вдруг поможет."

"Фредди завязал ей порванную цепочку вокруг шеи. Медальон был теплым и казался почти живым. Как маленькая частица Мэйзи. От этой мысли Роуз улыбнулась и заглянула в зеркало с новой надеждой.

– Кто похитил тебя, Мэйзи? – произнесла вслух Роуз, сама того не замечая. Медальон будто затрепетал у нее на груди, как крошечная птичка, и в зеркале появилось лицо.

Роуз вскрикнула от ужаса и отбросила зеркало. Ей показалось, что по руке ее прополз паук.

Это была мисс Спэрроу.

* * *Зеркало раскололось, но лицо не исчезло: теперь оно было покрыто сетью трещин. Роуз не могла на него спокойно смотреть – по ее спине пробегали мурашки.

Подбор книги