Холли Вебб — «Роуз и магия холода»: читать онлайн бесплатно полную версию

Роуз и магия холода читать онлайн

Обложка книги Роуз и магия холода
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он оживленно беседовал с группкой придворных, но, когда Роуз приблизилась, низко ей поклонился:

– Ваше Высочество. Мое отечество высоко ценит оказанную нам честь быть приглашенными на ваше… небольшое торжество. – Он повел пухлой рукой, включая в это странное описание роскошный зал, искусственный водопад и блистательных гостей.

– Джейн, это лорд Венн, талисийский посланник. – Король говорил тихо и напряженно.

Роуз сделала реверанс, глядя на посланника из-под ресниц и замечая, что он, в свою очередь, наблюдает за королем, будто хочет понять, удалось ли ему обидеть человека, которого он должен был задабривать от имени императора.

Девочке показалось, что талисийский посланник, возможно, не так уж сильно жаждет заключить мирный договор, как все думают.

Лорд Венн взял ее руку и поднес к губам. Роуз подавила гримасу отвращения, но не смогла удержаться и резко вдохнула, когда он поцеловал ее руку. Роуз почувствовала в нем волшебство – сердитое шипение, которое обожгло ей тыльную сторону ладони. Вместо того чтобы отдернуть руку, девочка заставила себя улыбнуться.

Поймет ли он, что она тоже волшебница? Никто не говорил ей, кто он. Может, никто и не знал?

Вежливо выслушивая поток цветистых комплиментов от талисийского посланника, Роуз оглядывалась в поисках Фредди и Беллы. Наконец она заметила их ближе к другому концу зала, но поймать их взгляд ей не удалось.

– Гус, ты знал, что он волшебник? – обеспокоенно спросила она.

– Нет, и хозяин тоже не знал, – резко ответил Гус. – Сосредоточься.

Лорд Венн странно смотрел на нее, и она мило ему улыбнулась.

Говорил он по-английски, но с сильным акцентом, так что она не все поняла. Но улыбкой дела точно не испортишь. Девочка заставила себя слушать внимательнее, чтобы не дай бог не оскорбить его. Этот прием чрезвычайно важный. Весь обман затеяли только из-за него. Надо сделать все правильно, ради Джейн. Она вежливо спросила лорда Венна, есть ли у него дети. Ей было прекрасно известно, что есть: это ей сообщила леди Элис, чтобы было о чем поговорить на приеме.

Посланник залился соловьем о красоте своих дочурок, но тут король и королева решили сесть, и все гости, разумеется, последовали их примеру. Лорда Венна и его свиту усадили напротив Роуз и ее родителей, но, к счастью, король и королева не требовали от нее вести беседу – достаточно было улыбаться.

– Он все время пялится на меня! – послала она мысли Гусу. – Тебе так не кажется?

Уменьшенный кот теперь прятался в крошечном букетике розовых цветов около ее тарелки.