Линси Сэндс — «Прелестная дикарка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Прелестная дикарка читать онлайн

Обложка книги Прелестная дикарка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Гордая шотландка Шинейд Данбар, с малолетства учившаяся владеть мечом и кинжалом, предпочла бы смерть или печальную долю монахини браку со знатным англичанином Блейком Шеруэллом, славящимся красотой и изысканными манерами.Но нельзя ослушаться короля, и теперь новоиспеченная графиня Шеруэлл готова превратить жизнь нежеланного супруга в кромешный ад.Однако у Блейка есть собственные средства борьбы с женским злонравием — и у него уже созрел хитрый план превращения «шотландской дикарки» в прелестную юную женщину, отвечающую на пылкую страсть мужа горячей любовью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По-видимому, отправились собрать лагерь и привести животных. Остались лишь Шеруэлл, лорд Рольф, Гэвин и двое воинов из Данбара, но лошадей с ними не было. Вряд ли найдется лучшее время для побега.

— Элдра, помоги Хелен сесть на лошадь.

Заметив многозначительное выражение Шинейд, девушка взяла Хелен за руку и подвела к крупному животному, приготовленному ее кузиной. Шинейд же подошла к своему коню и стала мягко ворковать с ним и гладить по голове, бросая взгляды на мужчин, все еще разговаривавших на границе площадки.

Обе девушки вместе со своими лошадьми оказались укрыты от нескромных глаз массивным телом ее животного. Помогая англичанке, Элдра объяснила ей, как лечь верхней частью тела на шею лошади, чтобы не привлекать внимания. После этого она вскочила на своего коня, также слившись с его телом.

Видя, что мужчины не заметили их действий, Шинейд обошла жеребца, взялась за луку седла, вставила левую ногу в стремя и одним мощным рывком оказалась на спине животного, закинув правую длинную и красивую ногу в стремя, висевшее с другой стороны.

Оказавшись в седле, она схватила поводья Хелен и, не обращая внимания на поднимавшуюся тревогу, ударила своего скакуна пятками, пустив с места в галоп. Животное помчалось вперед, словно стрела, выпущенная из арбалета, увлекая за собой лошадь Хелен. Элдра замыкала процессию.

— Проклятие! Малыш Джордж, веди, черт побери, лошадей! — взревел Блейк, видя, как исчезают девушки, и помчался к лесу.

— Только не говори мне, что решил поучаствовать в подготовке собственной свадьбы, — издевался следующий по пятам Рольф.

 — Мне уже казалось, что ты решил плестись в самом хвосте и затягивать выполнение моего задания как можно дольше, до тех пор пока свадьба не станет свершившимся фактом или пока дама не улизнет.

Блейк резко остановился и посмотрел ему прямо в глаза.

— Не думай, что я изменил свое мнение об этом венчании. Но если я оставлю руководство в твоих руках, то, боюсь, буду до бесконечности скакать кругами, преследуя эту женщину из одного конца Шотландии в другой.

Вместо этого я предпочту доставить ее обратно в Данбар, что представляется мне возможным только в том случае, если возьму дело в свои руки."

"После этих довольно оскорбительных слов Блейк двинулся дальше и остановился лишь около Малыша Джорджа, появившегося с тремя лошадьми.

— Снова сбежали, — сухо ответил Блейк на невысказанный вопрос, светившийся в глазах его друга. Вскочив на коня, он обернулся к людям Данбара. — Следуйте за нами с остальными людьми.

Подбор книги