Шери Лапенья — «Посторонний в доме»: читать онлайн бесплатно полную версию

Посторонний в доме читать онлайн

Обложка книги Посторонний в доме
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Том Крапп говорит, что в тот день вы позвонили ему и попросили встретиться в 20:30, но так и не появились. – Она вздрогнула от удивления. – О чем вы хотели с ним поговорить?

Она перевела взгляд с Расбаха на Дженнингса и снова на Расбаха. Заволновалась, что могут возникнуть неприятности из-за того, что она не рассказала об этом сама.

– Просто из-за аварии у меня совсем вылетело из головы. Но да, тем утром я видела, что возле дома Краппов ходит какой-то мужчина, заглядывает в окна. Я позвонила Тому на работу и попросила встретиться, – она замолчала.

– И вы решили, что об этом обязательно нужно поговорить при личной встрече? – спросил Расбах."

"– Все было не так просто, – объяснила Бриджит. – Тот человек заговорил со мной. Он показался мне… угрожающим. Сказал, что он знакомый Карен из прежней жизни. Это его точные слова. Поэтому я позвонила Тому и попросила встретиться. Подумала, что ему нужно это знать, но не хотела говорить по телефону.

– Но вы так и не появились. Почему?

Бриджит заколебалась. Ей не хотелось рассказывать, где она была в тот вечер.

Будет лучше, если Карен осудят, не вызывая Бриджит как свидетельницу. Лучше для их с Томом будущего. Поэтому она и подложила пистолет.

Расбах с нажимом продолжил:

– Когда мы опрашивали вас после аварии, вы сказали, что вас не было дома, что вы не видели, как Карен уехала. Где вы были?

– Не помню.

– Правда? – спросил Расбах. – Два свидетеля подтвердили, что вы ехали сразу за Карен и свернули в том же направлении.

Она сглотнула.

– И мы обнаружили отпечатки ваших пальцев и ладони на двери ресторана, где нашли тело, – Расбах больше не казался дружелюбным.

Бриджит охватила тревога.

– Как вы это объясните? – с нажимом спросил Расбах.

Чтобы объяснить, нужно рассказать правду. Она знала, что это может случиться.

– Хорошо. Я расскажу вам правду, – быстро ответила она, и ее взгляд метнулся с одного детектива на другого. – Мне нужен адвокат?

– Вы не арестованы. Но, конечно, вы вправе вызвать адвоката, если желаете.

Она покачала головой и нервно облизнула губы.

– Нет, все в порядке. Я хочу рассказать, что произошло на самом деле, – она глубоко вдохнула и выдохнула. – Тем вечером я была дома. Уже собиралась на встречу с Томом, когда увидела, что Карен сломя голову выбегает на улицу. Я подумала, что это странно, может быть, у нее что-то случилось, раз она так торопится, поэтому села в машину и, вместо того чтобы ехать к Тому, поехала за ней. Она была моей подругой, я подумала, может, ей нужна помощь.