Шери Лапенья — «Посторонний в доме»: читать онлайн бесплатно полную версию

Посторонний в доме читать онлайн

Обложка книги Посторонний в доме
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бриджит подождала, пока он себя накрутит, потом объяснила, что отпечатки брали, только чтобы исключить их из списка.

Но сегодня детективы позвонили и попросили ее зайти в участок, чтобы ответить на несколько вопросов, и Боб, который все еще плохо себя чувствовал и сидел дома, снова спросил, что, черт возьми, происходит. Она ответила, что собирается на допрос в участок. Он снова стал смотреть на жену обеспокоенным взглядом. Сказал, что оденется и поедет с ней, но она ему запретила и забрала машину. Теперь ему ничего не остается, как сидеть дома и беспокоиться.

Бриджит наслаждалась этим. Ну надо же, Боб проявил интерес! Она улыбнулась холодной улыбкой. Слишком поздно. Ее уже не вернуть.

Она подошла к стойке, и ее сразу отвели в допросную. Вскоре прибыли детективы, Расбах и Дженнингс. Сообщили о наличии видеокамеры. Ей нравилось, как они ведут себя с ней: дружелюбно, но уважительно, чтобы она могла расслабиться. Словно она оказывает им услугу. Она действительно оказывала им услугу.

Они даже принесли ей кофе, и она с благодарностью его приняла. Они все здесь друзья и преследуют одну цель. Поймать убийцу.

– Бриджит, какие у вас отношения с Карен Крапп? – начал Расбах.

– Мы соседки и близкие подруги, – ответила Бриджит. – Мы дружим уже два года, с тех пор как она вышла замуж за Тома и переехала к нему.

Расбах ободряюще кивнул.

– А как вы относитесь к ее мужу, Тому Краппу?

Она невольно вспыхнула и тут же разозлилась на себя за это. Потянулась за кофе.

– Мне хочется думать, что с ним мы тоже друзья, – ответила она, восстановив самообладание.

– Только друзья? – с намеком спросил Расбах.

Бриджит покраснела еще сильнее. Она не знала, что отвечать. Том рассказал об их бывшем романе? И о том, что теперь они снова спят? Вряд ли. Это бы означало: он больше не боится, что она расскажет полиции, что видела Карен тем вечером. Или Карен уже заключила какую-то сделку? Бриджит сказала:

– Почему вы об этом спрашиваете?

– Просто ответьте на вопрос, пожалуйста, – твердо произнес Расбах.

– Я не буду отвечать на этот вопрос, – сказала Бриджит. Она не арестована. Не обязана отвечать на их вопросы. Ее беспокоило, что Том, возможно, рассказал о них детективам. Ей не хотелось терять преимущество. Теперь она должна продвигаться осторожнее, нащупывая свой путь.

Детектив не стал настаивать.

– Где вы были тринадцатого августа, в день, когда Карен Крапп попала в аварию, около 20:20?

– Я точно не помню.