Валери Боумен — «Похититель ее сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похититель ее сердца читать онлайн

Обложка книги Похититель ее сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Въехав наконец в Суррей, Кристиан решил, что все бесполезно. Она – не его тип женщины, хотя и не скрывает своего интереса к нему. Ирония судьбы. Еще год назад он бы отдал правую руку за то, чтобы к нему проявила интерес такая красивая молодая женщина, как леди Клэр. Она буквально смотрит ему в рот, ловит каждое слово, а он находит ее раздражающей. Что с ним произошло? Непонятно.

Он привычным жестом взъерошил волосы… если, конечно, так коротко подстриженные волосы можно взъерошить. В конце концов леди Клэр – не единственная молодая женщина в обществе, ищущая себе мужа.

Он вернется в Лондон и выберет другую. А пока ему надо расслабиться и постараться ни о чем не думать.

– Беркли, вот ты где! – из-за какого-то раскидистого куста показался друг Кристиана – Гаррет Аптон.

– Аптон? Рад тебя видеть. – Друзья крепко пожали друг другу руки.

– Похоже, Дафна и Рейф наконец женятся, – радостно проговорил Аптон.

– Да, судя по всему, все идет к этому, – не стал спорить Кристиан.

Аптон пристально посмотрел на друга.

– А каковы твои брачные планы?

И тогда Кристиан все понял. За ним следят. Шпионская сеть Люси протянулась из Лондона в деревню, и его ближайший друг – ее часть. Именно через Аптона Кристиан два года назад познакомился с Люси в Бате. Это было вскоре после Ватерлоо. Он и Аптон знали друг друга с детства, вместе ходили в школу, и ни разу за все годы их дружбы Аптон не интересовался его брачными планами.

Кристиан скрестил руки на груди и прищурился.

– Тебя послала Люси?

Аптон беззаботно расхохотался.

– Не пугайся. Она беспокоится о тебе. Знаешь, я познакомился с леди Сарой, когда она останавливалась у нас Бате, и мне показалось, что она красивая и умная…

Кристиана охватила такая ярость, что пришлось на несколько секунд закрыть глаза.

– Аптон, упаси тебя бог… – Он открыл глаза и онемел, уставившись на леди Сару, идущую вместе с матерью по дорожке, вслед за матерью Кассандры, леди Морленд. Хозяйка показывала им сад.

– Какого?.. – Кристиан разинул рот. Говорить он не мог.

Оставалось только смотреть.

Аптон некоторое время недоуменно взирал на друга, потом его взгляд метнулся к Саре и вернулся обратно.

– Легка на помине. Если я правильно понял, ты не ожидал встретить леди Сару здесь? Эй, Беркли, с тобой все в порядке?

– Нет. То есть да. Я хотел сказать… ничего. Что ты спрашивал? – Кристиан тщетно пытался сосредоточиться на словах друга, но не слышал ни одного из них. Он мог только смотреть на Сару и думать о ней.

Подбор книги