Пески времени читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я любила тебя и верила в тебя когда-то, но… – Голос Ампаро сорвался. – Кровопролитию необходимо положить конец.
Хайме подошел к ней, и его глаза превратились в куски льда:
– Мне следовало бы тебя убить.
– Нет! – испуганно охнула Меган. – Пожалуйста! Ты не можешь…
Вошедший в комнату Феликс слышал весь разговор.
– Господи Иисусе! Значит, это она. Что будем делать с этой тварью?
– Нам придется взять ее с собой и не спускать с нее глаз, – ответил Хайме, потом взял Ампаро за плечи и тихо произнес: – Если попытаешься что-нибудь выкинуть, я тебя убью.
Глава 35
– Он был почти у вас в руках, и вы позволили ему улизнуть?
– Полковник… при всем уважении… мои люди…
– Ваши люди – кретины. И после этого вы еще называете себя полицейскими? Только форму позорите.
Шеф полиции стоял, съежившись под уничтожающим взглядом полковника Аконьи. Он не мог ему возразить, поскольку полковник обладал неограниченной властью.
– Вы понесете личную ответственность за случившееся. Я прослежу, чтобы вас освободили от занимаемой должности.
– Полковник…
– Убирайтесь. Видеть вас не могу.
Полковник буквально кипел. Лично приехать в Виторию и схватить Хайме он бы не успел, поэтому пришлось перепоручить это местной полиции. И они, конечно же, все испортили. Теперь одному богу известно, куда отправился этот бандит.
Полковник Аконья подошел к разложенной на столе карте. Они, конечно же, останутся в Стране Басков и могут отправиться в Бургос, Логроньо, Бильбао или Сан-Себастьян. Нужно сосредоточить внимание на северо-восточных районах. Где-нибудь они непременно объявятся.
Полковник вспомнил свою беседу с премьер-министром сегодня утром.
– У вас мало времени, полковник. Вы читали утренние газеты? Мировая пресса выставила нас шутами. Миро и эти монахини превратили нас в посмешище.
– Господин премьер-министр, заверяю вас…"
"– Король Хуан Карлос приказал мне создать государственную комиссию по расследованию этого дела. И я не могу больше откладывать.
– Отсрочьте расследование еще на несколько дней. К этому времени Миро и монахини будут у меня в руках.
Повисла недолгая пауза.
– У вас сорок восемь часов.
Но не премьер-министра боялся разочаровать полковник Аконья. И даже не короля. Он думал лишь об ОПУС МУНДО.