Сидни Шелдон — «Пески времени»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пески времени читать онлайн

Обложка книги Пески времени
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дочь итальянского мафиозо, скрывающаяся от врагов убитого отца…Красавица с загадочным прошлым…Озорная девчонка с повадками сорванца…Нервная женщина, балансирующая на грани безумия…Они оказались не в том месте и не в то время. Теперь им угрожает гибель.Они бегут – бегут, спасая свои жизни…Но путь к свободе так тернист!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Полицейские уже переходили от скамейки к скамейке, опрашивая сидевших на них людей. Меган оттолкнула локтем полицейского, направилась прямиком к Хайме, толкая перед собой коляску, и воскликнула:

– Madre de Dios! Вот ты где, Мануэль! А я повсюду тебя ищу. С меня хватит! Ты обещал покрасить сегодня дом, а вместо этого прохлаждаешься в парке, словно миллионер. Права была моя мать: ты ни на что не годный бездельник! Ох, не стоило мне выходить за тебя замуж!

Хайме потребовалось несколько секунд, чтобы сориентироваться, и он поднялся со скамьи.

– А твоя мать прямо эксперт! У самой муж с дивана не встает…

– Да кто ты такой, чтобы ее осуждать? Если б не моя мать, наш ребенок умер бы от голода. Ты ведь не приносишь в дом ни куска хлеба…

Полицейские остановились и стали прислушиваться к ссоре.

– Будь у меня такая жена, – пробормотал один из них, – я вернул бы ее мамаше.

– Мне до чертиков надоели твои скандалы, женщина! – заорал Хайме. – Я уже тебя предупреждал. Вот только вернемся домой, я преподам тебе урок…

– И правильно сделает, – кивнул другой полицейский.

Меган и Хайме продолжали шумно ссориться по дороге из парка, толкая перед собой коляску, а полицейские переключили внимание на сидевших на скамейках.

Отдыхавшие в парке мужчины доставали из бумажников документы и предъявляли полицейским, пока невдалеке не раздался детский плач. Один из полицейских поднял голову. Детская коляска стояла на углу улицы, а ссорившиеся супруги точно испарились.

Спустя полчаса Меган вошла в дом. Ампаро нервно мерила шагами гостиную.

– Где ты была? – набросилась она на Меган. – Нельзя уходить из дома без предупреждения.

– Мне необходимо было кое-что уладить.

– И что же? – с подозрением спросила Ампаро. – Ты никого здесь не знаешь. Если ты…

В комнату вошел Хайме, и кровь отхлынула от ее лица, но она быстро взяла себя в руки.

– Что… что случилось? Ты что, не пошел на площадь?

– Почему, Ампаро? – тихо спросил Хайме.

Она заглянула ему в глаза и поняла, что все кончено.

– Что заставило тебя так измениться?

Ампаро покачала головой.

– Изменилась не я, а ты. Я потеряла всех, кого любила, в этой бессмысленной войне, которую ты ведешь, и устала от кровопролития. Готов выслушать правду о себе, Хайме? Ты ничем не лучше правительства, против которого борешься. Нет, ты даже хуже, потому что власти хотят мира, а ты – нет. Ты думаешь, что помогаешь нашей стране? Ты ее разрушаешь. Ты грабишь банки, взрываешь машины, убиваешь ни в чем не повинных людей и считаешь себя героем.

Подбор книги