Переводчик с эльфийского языка читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Переводчица, не привыкшая к подобным подношениям, поначалу отказывалась, но, заметив это, Кариэль велел брать «подарки», отметая все возражения девушки. Они все равно ни к чему не обязывали, но по тому, что внутри, можно многое сказать о человеке.
Но один подход впечатлил даже бывалого эльфа.
– Кажется, вы отлично ладите с послом, – заметил очередной человек.
– Надеюсь, – скромно улыбнулась Злата.
– А вы не в курсе, он у нас надолго?
Кариэль стоял полубоком, вполуха слушая подошедшего к нему живописца, захотевшего «запечатлеть на полотне настоящего представителя прекраснейшего из народов»!
– Не в курсе, но, кажется, в ближайшее время уезжать не собирается.
И Кариэль с некоторым удовлетворением отметил, что в ответе девушки прозвучала затаенная надежда.
– Знаете, у меня есть холостой сын… – эта фраза заставила эльфа окончательно абстрагироваться от потока сознания, выливаемого на него художником, и получше присмотреться к человеку."
"Уже в возрасте, высокий, худощавый, с цепким взглядом, которым он оценивающе смерил Злату.
– И? – не поняла она.
– Нашей семье не помешали бы прочные связи с Аларией, а вам, разумеется, было бы интересно войти в высшее общество, – пояснил мужчина.
– Извините, я пока не думала о таком. – Злата сделала шаг от человека поближе к эльфу.
Кариэль отметил и это, подавив в себе неуместное здесь и сейчас желание приобнять Злату.
– Так подумайте, – улыбнулся человек, впрочем, на его жестком лице улыбка новых эмоций не добавила.
– Я подумаю, – неуверенно ответила переводчица, явно теряясь от подобного натиска.
– Моя визитка. – Карточка с вензелями и сложным гербом перекочевала к Злате. – Мы с сыном будем здесь по делам через неделю. Надеюсь, к тому моменту вы успеете как следует подумать.
Мужчина откланялся, а Злата сунула визитку в свою безразмерную сумку, где уже скрылись полтора десятка коробочек и мешочков, и облегченно выдохнула.
– Давай потанцуем? – предложил эльф, желая отвлечь ее от работы и ото всех этих алчных людей хотя бы ненадолго.
К тому же заигравшая музыка все равно мешала слушать разговоры гостей, подавляя даже заклинание.
– А можно? – засомневалась Злата.
– Нужно, – заверил Кариэль и повел ее в просторное помещение, выделенное под бальный зал, где уже кружилось несколько пар, пользуясь случаем повеселиться.