Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Их слишком много!

Я же была совсем одна, никто меня не любил, не интересовался и не хотел купить. Я вновь обросла слоем пыли, от которого очень хотелось встряхнуться, но на движение моих скудных силенок не хватало.

А главное, одаренных, как назло, не попадалось!

Но однажды мне все-таки улыбнулась удача.

Во всяком случае, именно так я подумала, когда какая-то смазливая девица с едва теплящейся искоркой дара подошла к лавке и взяла меня в руки.

– Какая страшная! – тут же заявила ее спутница, которую я постаралась запомнить.

– Думаешь? – с сомнением спросило мое будущее вместилище. – Зато почти даром…

– Уверена! Зачем она тебе?

Но я не собиралась так просто сдаваться, невидимыми путами вцепившись в девушку. Да, слабенькая, но ничего. Сила – это наживное, моя старуха тоже вначале была слабенькой, зато после нескольких человеческих жертвоприношений…

И меня, наконец, купили. За столько лет мои чувства почти атрофировались, но я все равно испытывала радость и некое подобие ликования.

Скоро я захвачу чужой разум, получу тело, обрету свободу и приступлю к тому, ради чего меня создали. А заодно вспомню всех своих обидчиков.

Но я столкнулась с непредвиденной проблемой: нельзя захватить то, чего нет.

Сначала она пыталась меня переделать, а я любила себя такой, какая есть, поэтому держалась за каждый шовчик намертво. Потом она использовала меня как корзину для грязного белья, время от времени спускаясь со мной в прачечную. А после вообще засунула в глубь шкафа и забыла!

Мне же требовалось находиться к ней как можно ближе, чтобы потихоньку оплетать сетью своих чар.

Да что ж такое! Только нашла одаренного и опять продолжаю пылиться на полке!"

"Все изменилось в один момент, когда в ее жизни появился какой-то эльф, а я стала нужной, практически незаменимой. А если это понемногу внушать…

Только эльф мне не понравился сразу: слишком умный и внимательный, в отличие от девицы быстро заметил, что сумка я не простая, а с «начинкой».

С другой стороны, он был силен.

По-настоящему силен, не то что моя новая хозяйка. Эх, такого бы на алтарь да в жертву…

Мечты-мечты.

Но мне все-таки потихоньку удавалось проникать в разум девчонки – и это главное. Только чем глубже я проникала, тем меньше хотелось его захватывать. Человеческая жизнь казалась слишком сложной и странной. Я плохо представляла, как это – быть человеком. Мне и сумкой неплохо.

Но месть сама себя не исполнит.

А еще я начинала ей нравиться.