Александра Берг — «Отвергнутая невеста Золотого дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая невеста Золотого дракона читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая невеста Золотого дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Где же жених? — с напряжением в голосе поинтересовался священнослужитель, облачённый в длинную грязно-серую рясу.Молчание…Я сжала в руках букет, чувствуя, как стебли цветов больно впиваются в ладони. Голова шла кругом от духоты и запаха ладана. Свадебное платье вдруг показалось невыносимо тяжёлым, будто оно было сделано из свинца.— Леди Морей, — служитель храма обратился ко мне, держа в руках алую ленту, которая должна была связать пару брачными клятвами, — где ваш истинный?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они охраняли пленного таура, который был прикован арканом и тяжёлыми стальными цепями к массивному столбу в центре двора.

Кочевник выглядел жалко. Его одежда была изорвана в клочья, кожу покрывали мелкие ссадины. Если присмотреться, то он очень походил на шайэрца, за исключением разреза глаз - они были такие узкие, что я едва могла разглядеть его зрачки.

- Ну что, Мейс, не узнаёте своего торгового партнёра? - с нескрываемой издёвкой спросил Бен Нартико, подталкивая побледневшего управителя города ближе к тауру.

Мейс Кайрис молчал, лишь сжимал кулаки и нервно облизывал пересохшие губы. Пленный кочевник тоже не издавал ни звука.

Полковник подошёл ближе и рывком поднял голову кочевника за спутанные волосы. Грязное, покрытое ссадинами и

кровоподтёками лицо исказила гримаса боли и ненависти.

- Ну же, скажи нам, как часто ты захаживал в гости к почтенному Мейсу Кайрису, а? - давил на пленного Бен Нарти-ко. - Сколько оружия и артефактов он тебе продал?

Таур сплюнул кровавую слюну прямо на сапоги полковника и прохрипел что-то на своём гортанном наречии.

Судя по всему, это было грязное ругательство.

- Да как ты смеешь, пёсья шкура! - взревел Бен Нартико и с размаху ударил пленника по лицу.

Голова таура мотнулась, а на губах выступила свежая кровь.

- Довольно! Прекратите немедленно! - не выдержал Орберт Касвелл, выступая вперёд. - Полковник, это переходит все границы! У вас нет права избивать и пытать пленного, даже если он враг! Мы же цивилизованные люди!

- Ты ли это, Орберт? - прищурился Бен Нартико, с удивлением глядя на ректора.

- Уж кто-кто, а ты должен понимать всю серьёзность ситуации и лежащий на нас груз ответственности. Или ты боишься показать своим юным адептам изнанку жизни? Но это реальность! - полковник обвёл нашу притихшую группу суровым, испытывающим взглядом. - Наша с вами жестокая реальность. Если хотите служить своей стране, нужно быть жёстким, а порой и безжалостным. На границе нет места слабости, слабохарактерности и малодушию!

- Пусть шакалы сожрут твою печень.

.. - внезапно произнёс на ломаном всеобщем языке таур.

Его голос звучал хрипло и надсадно, но в нём явственно слышалась насмешка."

"- Что-что? - Бен Нартико вновь склонился над пленником, впиваясь взглядом в его окровавленное лицо. - Неужели решил заговорить, а?

- Скоро раскалённый песок пустыни напьётся твоей поганой крови, - потрескавшиеся губы кочевника скривились в презрительной усмешке.

-Очень интерес...

Подбор книги