Майя Сотис — «Невеста в гробу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста в гробу читать онлайн

Обложка книги Невеста в гробу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нет-нет и нет! Софи не могла так поступить, только не она. Софи обожает балы, танцы и наряды. Она никак не могла умереть за месяц до собственной свадьбы! Это чья-то дурная шутка, и я дознаюсь, чья. Потому что я передумала не выходить замуж и мне обязательно нужно поймать букет невесты и найти новую любовь. Слышишь, Софи? Ты выйдешь замуж и лучше живая, чем мертвая!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И жестоко — это не лопатой по хребтине. Сейчас я была готова казнить и свирепствовать, точно оба моих родителя — тиран и драконица.

— Очень любопытная история, — наконец закончил гудеть старичок и убрал руки от моей подруги. — Даже забавная. Вы будете смеяться, моя королева. Это очень смешно!

— Сомневаюсь, что буду, — мрачно уверила его я. — Если только вы мне не скажете, что Софи встанет через пять минут живая и здоровая. Больше меня ничего не развеселит.

Радость старичка несколько поутихла.

— Нет, в некотором роде она в данный момент умирает, — признался он.

— Но всё так сложно, вы не представляете себе! Понимаете, по отдельности всё то, что наложили на неё, должно было её убить. И даже не думайте, что отвар всего лишь усыпляет. Здесь использована высочайшая концентрация, её сердце её бы просто не выдержало!

Кто это вскрикнул? Неужели я?

— Подождите пугаться, моя королева! — старичок прижал руки к груди. — Дело в том, что её пытались за короткий промежуток убить четырьмя разными способами!

Присвистнул Чича.

У меня же так перехватило дыхание, что я не могла даже пискнуть.

— Два заклинания и два яда, — старичок потёр руки от удовольствия. — Отвар, о котором вы догадались, должен был усыпить сердце вашей подруги навсегда. Но заковыристое заклинание, которое я не сумел расшифровать до конца, предположительно должно было заставить его биться слишком быстро. А второе заклинание хотело изгнать дух девушки из тела. Однако второе зелье…

Он поморщил нос и покачал головой.

— Полагаю, к прочим бедам оно ещё и неправильно сварено, — заметил он с большим неодобрением. — Так вот, оно должно было наслать на неё кошмары и запереть её навсегда внутри собственного разума. В результате не знаю как насчёт кошмаров, но теперь это зелье удерживает дух внутри тела. От всех четырёх вещей необходимо избавиться и в идеале одновременно. Полагаю, что это спасёт ей жизнь.

— Но сейчас ей ничего не грозит? — уточнила я, подивившись сразу и везению Софи, и ненависти неизвестных.

Четыре убийцы, это куда годно!

— Не совсем, — снова замялся старичок. — Она недостаточно стабильна. Её нужно свести с кем-то чрезвычайно живым и чрезвычайно мёртвым.

— Я не подхожу, — быстро сказал Чича и даже руки убрал. — Я не то и не другое.

— Нет-нет, — замахал руками старичок, будто я всерьёз рассматривала вариант кровососа. — Вампиры не подходят, господин. Это должно быть два разных существа.