Милена Валерьевна Завойчинская — «Невест так много, он один»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невест так много, он один читать онлайн

Обложка книги Невест так много, он один
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Непросто быть знатным холостяком, пусть и обремененным сыном-подростком. Все-то хотят его женить. И королева, и мать, и даже призрак давнего предка.Маркиз Риккардо ди Кассано попадает в неловкую ситуацию с толпой девиц, желающих стать его супругами. И всё бы ничего, сбежал бы, выкрутился, но тут сваливается как снег на голову еще одна невеста, некая Эрика ди Элдре. И вот тут уже не отвертеться. Да-да, за это стоит сказать «спасибо» предкам и магическому брачному договору.А что же Эрика? Она-то совсем не хочет замуж за непонятного маркиза. У нее своих проблем хватает, но как-то нужно выкручиваться. И два человека, которые совершенно не желают вступать в брак, заключают договор. Отныне Эрика – очень-очень личный ассистент его сиятельства. И ее первоочередная задача – спасти своего шефа от толпы невест. Ведь невест так много, а он один.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оставьте её, пожалуйста.

Маркиз закинул голову к небу. Сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, успокаиваясь. После чего, аккуратно сняв мою ладонь со своей руки, подошёл к самой кромке воды, наклонился и проникновенно произнёс:

– Ещё одна такая шутка – и на месте твоего водоёма будет сухой котлован. Сейчас скажи спасибо этой милой девушке, что она заступилась за тебя.

Из-под воды поднялась струйка пузырьков воздуха.

– Я рад, что ты меня понял, – сообщил маркиз, выпрямился и пошёл ко мне, снимая на ходу промокший кафтан.

– Пойдёмте домой, Эри. Нужно скорее переодеться в сухое.

– Да, конечно.

Я подхватила повыше подол платья, чтобы он не лип к ногам и не мешал, и тут со стороны пруда в мою сторону что-то полетело. Я тихо взвизгнула, ожидая очередной душ, но на голову шлёпнулось что-то мокрое, скользкое и длинное.

Завопив от неожиданности, сбросила с себя… А что сбросила-то? Перестав голосить, я присмотрелась и ахнула.

– Нимфея! Это мне? – спросила, глядя в сторону пруда."

"Конечно, мне никто не ответил.

Но и так было ясно, что водяной житель таким образом поблагодарил меня за заступничество: бросил издали сорванную в подарок лилию.

Маркиз ди Кассано хмыкнул, но комментировать не стал. Лишь подошёл, подставил корзину, чтобы я положила роскошный, но мокрый цветок внутрь, и подставил локоть.

Шли в молчании. А потом я поймала себя на том, что негромко подхихикиваю, потому что меня распирает от смеха.

– Да уж, – поддержал меня его сиятельство. – В кои-то веки пригласил красивую девушку на прогулку.

Незабываемой она вышла.

– Вы умеете удивлять, – сдавленно ответила я и, не выдержав, расхохоталась.

К вилле мы подходили мокрые, уставшие, замёрзшие и бесконечно весёлые. Добраться до эркера башни незамеченными нам не удалось. У крыльца, несмотря на поздний час, прогуливались оставшиеся невесты. Все четыре штуки. Ой, как-то не так. Вроде не принято невест штуками считать, да?

– Ваше сиятельство, – сделали книксен юные леди и их компаньонки.

– Уже так поздно, лорд Риккардо, – заговорила леди Рамона под одобрительными взглядами остальных дам.

 – А вы… в обществе… Позволите ли поинтересоваться, где вы… гуляли в таком виде?

Маркиз сильнее сжал руку на моей талии. Шли в обнимку: поскольку мне в мокром тяжёлом платье и в хлюпающих туфлях было трудно, лорд помогал мне.

– А мы изучали место для вашего следующего конкурса, – с улыбкой произнесла я, опережая своего начальника.

– Ночью? – чопорно уточнила одна из компаньонок.

Подбор книги