Милена Валерьевна Завойчинская — «Невест так много, он один»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невест так много, он один читать онлайн

Обложка книги Невест так много, он один
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Непросто быть знатным холостяком, пусть и обремененным сыном-подростком. Все-то хотят его женить. И королева, и мать, и даже призрак давнего предка.Маркиз Риккардо ди Кассано попадает в неловкую ситуацию с толпой девиц, желающих стать его супругами. И всё бы ничего, сбежал бы, выкрутился, но тут сваливается как снег на голову еще одна невеста, некая Эрика ди Элдре. И вот тут уже не отвертеться. Да-да, за это стоит сказать «спасибо» предкам и магическому брачному договору.А что же Эрика? Она-то совсем не хочет замуж за непонятного маркиза. У нее своих проблем хватает, но как-то нужно выкручиваться. И два человека, которые совершенно не желают вступать в брак, заключают договор. Отныне Эрика – очень-очень личный ассистент его сиятельства. И ее первоочередная задача – спасти своего шефа от толпы невест. Ведь невест так много, а он один.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что-то внезапно происходит, и все планы приходится спешно менять.

Да здравствует настоящее! Мне сказочно повезло, что маркиз ди Кассано оказался таким. Я-то боялась, что окажусь обручена с кем-то не слишком приятным.

– Удивительно… – тихо произнесла я, когда набежавшее облачко загородило ночное светило.

Сразу же пропало всё очарование белых цветов. Которые, подозреваю, распустились ночью не без небольшого магического вмешательства. Или же они сами непростые. Но спрашивать не хотелось. Пусть это маленькое чудо останется чудом.

Потом мы сидели у воды, потихоньку разговаривали так же обо всём и ни о чём и подъедали закуски из корзины. Крохотные медовые булочки, ягоды, рулетики с сыром…

Было удивительно спокойно и хорошо в этом месте, в это время, с этим человеком.

– Как же давно я не испытывал такого умиротворения, – вдруг усмехнулся лорд Риккардо и бросил в пруд камушек.

Плюхнуло, пошли круги на воде, потом оттуда высунулась тёмная когтистая зелёная рука, погрозила нам пальцем.

– Ой! – пискнула я, вскочила в одно мгновение и отпрыгнула.

Жизнь приучила меня, что не стоит сидеть на месте, когда тебе грозят.

А маркиз то ли задумался, то ли не увидел, то ли проявил детское неразумное упрямство, но он, не глядя на пруд, нащупал ещё один камушек и отправил в воду и его.

– Вот это вы зря-а-а-а-а!

Мой дружеский совет перешёл в визг. Потому что обитатель пруда решил, что раз мы не понимаем по-хорошему, то стоит объяснить доступно. И в нас полетели две огромные водяные плюхи.

– Абр-х… – обтекая и пытаясь глотнуть воздуха, я протёрла мокрые глаза.

Причёску перекосило, и она обвисла, на шею текло. С шеи, впрочем, тоже. Водная нечисть не поскупилась, и я промокла до нитки.

– Ах ты ж…

В голосе маркиза звучал гнев. Воздух стал тяжёлым, дышать стало трудно. Я посмотрела на своего такого же мокрого спутника, который собирал силу для магического удара.

– Не надо! – хлюпая туфлями, в которые натекла вода, я подбежала и вцепилась в его руку. – Не надо! Оно из-за камней, что вы бросили.

И из-за лилий. Не сердитесь, пусть…

– Нечисть не смеет…

– Да боги с ним! Оставьте! Иначе пострадает эта красота, – кивнула на нимфеи. – Высохнем.

– Эри! Я не…

– Ну будьте великодушным, – погладила я его по локтю. – Вы заведомо сильнее и можете уничтожить и это глупое водяное существо, и весь пруд. Но жалко ведь. И лилии жалко. И место это. И это существо, которое так их бережет и охраняет, тоже жалко. Пусть. Это… неплохая нечисть, не такая, как у меня на родине.

Подбор книги