Неповторимая читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Но как могла узнать та женщина? — Она удивленно уставилась на Шону. — И еще… ей известно о Дэвиде.
— Да. И ее слышал Фергюс. Вскоре все жители деревни до единого станут перешептываться о том, что Дэвид воскрес из мертвых.
— Но… ведь это правда?
— Да, он жив.
— Возможно, ему уже пора воскреснуть, — заметила Сабрина.
— Я предлагала, — пробормотала Шона, — но он решил…
— Что кто-то из твоих родственников пытался убить его и он не намерен вновь подвергаться опасности? — заключила Сабрина.
Шона метнула в ее сторону гневный взгляд и неожиданно заметила, что Сабрина с сочувствием наблюдает за ней, небрежно сидя в седле.
— Он ошибается, — ответила Шона, встревоженная тем, что в ее голосе прозвучала неуверенность.
— Тебе придется это доказать, — возразила Сабрина. — Шона, когда человека обрекают на смерть однажды, он будет особенно осторожен в подобных обстоятельствах во второй раз.
Шона покачала головой.
— Одни и те же обстоятельства не повторяются дважды. А ты сумела увести разговор от себя.
— По-моему, обо мне сейчас незачем говорить.
— Но отец ребенка имеет право знать…
— Ни в коем случае! — прошипела Сабрина с ненавистью, которая на миг лишила Шону дара речи.
— Если я чем-нибудь могу помочь…
— Ничем. Я справлюсь сама. Я же говорю, ты не сумеешь понять…
— А я уверяю тебя, что сумею. Сабрина покачала головой.
— Ты его не знаешь. И не представляешь себе, какими были обстоятельства. Все произошло случайно. Я… я просто не могу в это поверить! — прошептала она.
— Но неужели отец ребенка так страшен? Он безумец? Или чудовище…
— Нет, нет, ничего подобного!
— Он красив? Молод или стар? Сабрина раздраженно отвернулась.
— Он на редкость хорош собой, — пробормотала она, а затем слова полились с ее губ сплошным потоком: — Стоит ему войти в комнату, и любая женщина будет ошеломлена. Он высокий и гибкий, как хлыст. Он умеет пускать в ход свое обаяние, но иногда бывает совершенно безжалостным. Он неповторим, и мы познакомились при самых нелепых обстоятельствах.
— Но ты не презираешь его?"
"— Да… нет. Не знаю. Он чересчур уверен в себе, самолюбив, поглощен самим собой! Вряд ли этот разговор принесет мне какую-нибудь пользу. Слава Богу, я здесь, и у меня есть время подумать. Прошу тебя, не надо больше об этом!
Шона решила, что будет лучше всего сменить тему:
в своем любопытстве она зашла слишком далеко.