Татьяна Абиссин — «Неповторимая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неповторимая читать онлайн

Обложка книги Неповторимая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Р–РёР·нь синеглазой шотландской леди РЁРѕРЅС‹ Мак-Гиннис превратилась в кошмар — ведь, спасая брата, она предала любимого — Дэвида Дагласа — и невольно явилась причиной его гибели. Но вправду ли мертв Дэвид? Не явится ли он однажды из ниоткуда, желая отомстить Шоне? Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Их овевал легкий ветер, слышался мелодичный напев быстрого ручья. Он коснулся ее губ — сначала нежно и бережно, а затем его язык проник глубоко в рот, пробуждая блаженную боль.

Внезапно Дэвид отстранился.

— Лошади, — произнес он.

— Что?

— Остальные возвращаются из таверны. Я слышу стук копыт. Садись в седло и присоединись к ним.

Шона не слышала ни звука, но когда повернулась в направлении, указанном Дэвидом, различила вдалеке взрывы смеха и веселые беспечные голоса. Она обернулась к Дэвиду. Но он уже исчез.

Слышались неумолчное журчание ручья и шепот ветра. Призрак исчез вместе с последними золотистыми лучами заходящего солнца.

Глава 12

Шона поспешно вскочила с камня, нашла лошадь и уселась в седло как раз в ту минуту, когда из-за поворота показались всадники.

— Шона! — хмурясь, воскликнул Гоуэйн. — Что ты делаешь здесь одна, детка? — спросил он.

Почему-то Шона удивилась, заметив: Гоуэйн разочарован тем, что она находится не в замке.

— Сумерки в горах — чудесное время. Я остановилась полюбоваться закатом.

Но если вы не против, я присоединюсь к вам.

— Непременно, — ответил Ястреб.

Шона пустила лошадь шагом. Сабрина ехала чуть впереди остальных. Встревожившись, Шона пришпорила лошадь и вскоре поравнялась с девушкой.

— Сабрина!

Молодая женщина вздрогнула и повернулась. Она до сих пор была бледна.

— Я… — неловко начала Шона. — Я только хотела сказать тебе, что все будет хорошо. — Она почувствовала, как заливается румянцем. — Эдвина знает толк в таких вещах, и, если ты ждешь ребенка, я никому ничего не скажу.

Я понимаю…

Сабрина придержала лошадь и повернулась к Шоне.

— Нет, не понимаешь, да и не сможешь понять. Зачем ты вообще заговорила об этом, Шона Мак-Гиннис?

Последствия, мелькнуло в голове у Шоны. Она ничего не могла объяснить. Однако попыталась сдержаться.

— Ладно, я ничего не понимаю, но никому не открою твою тайну, поскольку ты, очевидно, не собираешься делиться ею с сестрой.

— Я еще не готова быть откровенной даже с самой собой, — пробормотала Сабрина, и ее прекрасные синие глаза на миг закрылись, когда она прижала ладонь к виску.

 — Все произошло слишком быстро: смерть моего отчима, переселение на Запад, путешествие сюда… — Она открыла глаза и взглянула на Шону в упор. — Прости, но ты действительно ничего не понимаешь.

— А отец ребенка знает об этом?

— Боже упаси! Конечно, нет! — в ужасе воскликнула Сабрина.

— Тогда, может быть…

— Это невозможно! — перебила Сабрина, убеждая скорее себя, нежели Шону.

Подбор книги