Лиза Клейпас — «Непокорная невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная невеста читать онлайн

Обложка книги Непокорная невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда он вышел на улицу, в лицо ему ударил резкий пронизывающий ветер, холодный настолько, что невозможно было вдохнуть полной грудью: казалось, что легкие стали такими хрупкими, что могут разбиться вдребезги.

В маленьком угловатом мальчике, скорчившемся на краю каменной лестницы с метлой на коленях, Том узнал Безила. Одежда на парнишке походила на тряпки с помойки, а на голове красовалась потертая кепка. Сидя спиной к Тому, Безил почесал затылок и шею до боли знакомым жестом.

Маленький, никому не нужный человечек, цепляющийся за соломинку, чтобы выжить.

Если Безил вдруг исчезнет с лица земли, вряд ли кто-то станет грустить или даже обратит на это внимание. Том дорого бы дал, если бы кто-нибудь объяснил ему, какого черта его должна волновать судьба этого ребенка. Но почему-то волновала. Вот проклятье!

Северин медленно подошел к Безилу и сел на ступеньку с ним рядом. Парнишка вздрогнул и, обернувшись, посмотрел на него. Сегодня во взгляде Безила читалось что-то новое, зрачки его глаз напоминали зияющие черные дыры разбитых окон.

Порывы ветра заставляли мальчика ежиться от холода.

– Где твоя новая одежда? – спросил Том.

– Дядя Бетти сказал, что слишком жирно мне в такой ходить.

– Он ее продал, – сухо подытожил Том.

– Да, сэр, – кивнул мальчишка, стуча зубами.

Прежде чем Том успел высказать свое мнение о вороватом ублюдке, от очередного порыва ледяного ветра мальчик вздрогнул так, что он со вздохом снял пиджак из тончайшей черной шерсти на шелковой подкладке, доставленный только на прошлой неделе от его личного портного из швейной мастерской «Стрикленд и сыновья», и накинул на немытого оборвыша.

А пиджак был роскошный: однобортный, без единого шва в поясной зоне и с отворотами на рукавах. Ну почему Том не надел сегодня старый?

Безил удивленно охнул, когда оказался в теплом коконе из шерсти и шелка, и закутался в пиджак, подтянув к груди колени.

– Безил, – начал Том, с трудом подбирая слова, – если хочешь работать на меня, ты должен жить здесь.

– С вами?

– Я не сказал, что со мной, но да, в моем доме – в качестве коридорного мальчика, или ученика лакея, или, возможно, твоя помощь понадобится в конюшне, в саду. Важно то, что ты будешь жить и работать в одном месте.

Мальчик задумался:

– А кто же будет подметать вашу контору?

– Думаю, ты мог бы приходить сюда по утрам, если хочешь. По правде говоря, это вызовет у Барнаби такое раздражение, что я даже буду рад твоему приходу.

Подбор книги