Валери Боумен — «Неотразимый повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неотразимый повеса читать онлайн

Обложка книги Неотразимый повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то жажда приключений привела Дафну Свифтон к скоропалительной свадьбе с капитаном Рафферти Кавендишем, сразу же после женитьбы исчезнувшим из ее жизни на много лет. Однако когда Дафна, решившая исправить ошибку ранней юности и вступить в подобающий респектабельный брак, разыскала Кавендиша и потребовала развода, лихой морской волк поставил ей необычное условие – помочь ему в его тайной деятельности на благо родины…Соглашаясь, Дафна и не подозревала, что в действительности неотразимый капитан попросту собирается использовать предстоящее путешествие, чтобы заново покорить ее сердце и возродить из пепла, казалось бы, угасшее пламя страсти…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Все остальные присутствовали: Люси и Дерек, Кассандра и Джулиан, Джейн и Гаррет, сэр Родерик, Делайла, лорд Беркли, лорд Фитцуэлл и… Рейф.

Войдя в гостиную, Дафна поприветствовала лорда Беркли. Он был другом Гаррета Апплтона и жил на севере страны. Время от времени лорд Беркли появлялся в столице и тогда уж не пропускал ни одного бала и званого вечера. Дафне он очень нравился.

– Добрый день, лорд Беркли, – с широкой улыбкой сказала она.

Поднявшись со своего места, лорд Беркли отвесил поклон.

– Леди Дафна, как приятно видеть вас снова.

– Я так рада, что вам удалось присоединиться к нам, – продолжала улыбаться девушка.

– Но только на уик-энд. В понедельник я отбываю в Нортумбрию.

– Не останетесь на весь сезон, милорд?

Лорд Беркли пожал плечами.

– Я не слишком люблю подобного рода развлечения. Пытался посещать великосветские мероприятия и быть обворожительным, но охота за невестами так и не вошла у меня в привычку."

"– Уверена, любая молодая леди почла бы за честь принять ухаживания такого джентльмена, как вы, милорд.

Дафна задумалась. У нее на примете даже есть девушка, которая подойдет лорду Беркли. Он – настоящая находка. И если бы он не жил так далеко от Лондона, то оказался бы в списке Дафны на первом месте.

– Прошу вас, расскажите об этом молодым леди, – рассмеялся лорд Беркли. – Хотя боюсь, я убежденный холостяк.

Дафна рассмеялась в ответ.

– Я замолвлю за вас словечко, милорд.

Дафна отошла от лорда Беркли и окинула взглядом гостиную. Почти все свободные места были заняты.

К счастью, оставалось одно – рядом с лордом Фитцуэллом, и Дафна поспешила его занять.

– Добрый день, милорд. – Она захлопала ресницами, ведь Делайла поведала ей, что джентльменам это очень нравится. Ну и дела. Она уже слушает советы двенадцатилетней девочки.

Дафна подняла глаза и увидела стоящую на цыпочках кузину, взгляд которой скользил по лицам присутствующих. Делайла упросила свою мать позволить ей принять участие в игре и к вящему неудовольствию гувернантки разрешение такое получила.

Судя по всему, девочка разыскивала капитана Кавендиша. Едва заприметив Рейфа, она тотчас же начала пробираться к нему. Возможно, Делайла поможет ей в борьбе против капитана. И она непременно приступит к осуществлению своего плана после игры в шарады.

– Полагаю, вы хорошо спали, – произнес лорд Фитцуэлл, обращаясь к Дафне.

Та едва не подскочила от неожиданности.

– О да, конечно. А вы?

Лорд Фитцуэлл потер рукой шею.

Подбор книги