Картофельное счастье попаданки (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Кажется, в ту же ночь, когда родилась принцесса, в королевском дворце разродилась мертвым ребенком какая-то служанка, и Уэйн положил девочку прислуги в королевскую люльку. Не знаю, как ему это удалось. Он говорил, что подкупил сразу нескольких слуг, которые были рядом с королевой. Конечно, если бы сама королева осталась жива после родов, она наверняка заметила бы подмену. Но она умерла, а потому никто не удивился, что умерла и принцесса. Двор погрузился в уныние.
Дамиан совсем помрачнел, должно быть, вспомнив те печальные дни.
— Граф вынес ребенка за пределы дворца и передал его мне. К нему самому было приковано слишком большое внимание, и ему не удалось бы провезти принцессу через границу. А я это сделала без особых сложностей. В Терезии я должна была передать девочку ее сиятельству, но когда я приехала в Терренвиль, то узнала, что Уэйн скончался по дороге из Арвитании. Вообразите себе мой ужас в тот момент. Некоторое время я провела в своем доме. Тогда я была замужем за бароном Брианом. Но я понимала, что долго там оставаться я не могу.
Новая волна шума прошла по залу. Констанция говорила такие вещи, которые всеми присутствующими воспринимались как нечто совершенно невозможное.
— Ваше величество, позвольте мне задать вопрос мадам Бриан. Подождите, сударыня, — обратился к ней Терренс. — Вы говорите так, словно умеете перемещаться между мирами.
— А вы думаете, что это невозможно? — усмехнулась она. — Не лукавьте, господин маг! Я прекрасно знаю, что в секретной королевской магической службе Терезии есть люди, которые путешествуют в другие миры. Наверняка такие люди есть и в Арвитании. Требуется всего лишь знать, где находится нужный портал.
Терренс покраснел, но не стал ничего отрицать. Лишь хмуро уточнил:
— Одного портала для этого недостаточно, сударыня! Нужны еще и особые заклинания, и особые магические способности.
Констанция кивнула:
— О, у меня было и то, и другое. В моем роду путешествовать между мирами умела моя бабушка, которую этому научила ее бабушка. Но мы редко это практиковали это. Каждое такое путешествие отнимает слишком много сил.