Анна (Нюша) Порохня — «Мезальянс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мезальянс читать онлайн

Обложка книги Мезальянс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Хорошо, я пойду к себе и выпью рюмочку.

Она пошла по коридору, а я вернулась в комнату, где быстро оделась, выбрав самое простое платье с наименьшим количеством пуговиц. На душе заскребли кошки, когда мой взгляд упал на шкатулку с пистолетами. Нет… это глупо… Но, повинуясь непреодолимому чувству самосохранения, я все-таки взяла один из них.

Дом уже потихоньку просыпался: слышались сонные голоса слуг, уютный скрип половиц, который немного успокаивал взвинченные нервы, и протяжные зевки горничных. Я бесшумно спустилась вниз, миновала темную гостиную, на секунду замерла у окна, за которым слышался шорох сыплющегося снега, а потом решительно направилась в сторону кабинета.

Я не собиралась туда входить, ведь в первую очередь это было дело семьи Мерифорд, но чувство того, что нужно быть рядом, не отпускало меня.

Усевшись на один из мягких стульев, стоящих в ряд с правой стороны от кабинета, я прислушалась к доносящимся из-за дверей приглушенным голосам.

- Что вы можете сказать в свое оправдание? – Эммет говорил таким холодным тоном, что мне даже показалось, будто его ледяное дыхание коснулось моей спины.

- А я не собиралась ничего говорить в свое оправдание, - прозвучал высокомерный голос леди Абигейл. – И здесь я тоже быть не собиралась!

- Освободите душу от греха, покайтесь в своих злодеяниях, - герцог держался спокойно, хотя я могла себе представить, что происходило внутри этого большого мужчины.

- Какого черта вы мне говорите это?! – насмешливо произнесла она. – Неужели вы еще не поняли, что я не испытываю никаких мук совести?! Я желала того, что делала!

- Господи… - тихий возглас Александра был наполнен невыносимым, мучительным стыдом.

– Матушка, хотя бы сейчас не будьте такой…

- Какой? Я принадлежу к высшему обществу и не собираюсь унижаться перед кем бы то ни было! Даже перед герцогом! – прошипела, словно разъяренная кошка леди Абигейл. – И тебе не советую!

- Хочу вам напомнить, что вы не принадлежите к высшему обществу, - брезгливо произнес Эммет.

– И никогда не имели к нему никакого отношения. Вся ваша жизнь – ложь.

- Замолчи! Замолчи! – шипение липовой тетушки стало по-змеиному свистящим. – Что ты вообще можешь знать о жизни, щенок? Вы все родились с серебряной ложкой во рту, а я добилась всего сама!

- Убирая со своего пути ни в чем не повинных людей? – наконец в голосе герцога послышалась боль, которую он так тщательно скрывал. – Я не могу поверить, что вы спокойно спите, и вас не мучают кошмары.