Анна (Нюша) Порохня — «Мезальянс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мезальянс читать онлайн

Обложка книги Мезальянс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А если рана окажется смертельной? Нет, нужно отгонять от себя эти мысли иначе я не смогу трезво воспринимать ситуацию.

Уже в экипаже, держа его голову, лежащую на моих коленях, я целовала родное лицо и плакала навзрыд. Мария, Карэн и миссис Пединстон с жалостью смотрели на меня, украдкой вытирая слезы, но ни одна из них не произнесла ни слова, понимая, что сейчас не время. Барбара Брикс и Дейзи Фицпатрик ехали на козлах, а Александр поскакал за доктором, которого я попросила привезти сразу в «Золотую рощу».

Оторванный мною от подола кусок ткани, прижатый к груди герцога, уже насквозь пропитался кровью, и я мысленно молилась богу, чтобы успеть.

К особняку мы подъехали в одно и то же время с экипажем доктора. Он быстро взглянул на Эммета, а потом обратился к слугам, которые высыпали во двор:

- Приготовьте много горячей воды, чистые тряпки и мыло! И сделайте это как можно быстрее!

- Леди, вам нужна наша помощь? – спросила Барбара Брикс, но я отрицательно покачала головой.

- Нет. Спасибо за все. Вы и так много сделали для меня как настоящие подруги.

- Мы будем молиться за его светлость, - всхлипнула Карэн. - Если что, вы знаете, где нас искать.

Я обнялась с каждой по очереди, и женщины уехали. Но я знала, что они не обиделись на меня, потому что знали: в такой ситуации мне хотелось побыть наедине со своими переживаниями.

Герцога отнесли в мои покои, но меня не пустили туда, несмотря на отчаянные просьбы.

- Леди Миранда, прошу вас, не надо… - барон отвел меня от дверей спальни, после чего взял за плечи и заглянул в глаза. – Давайте дадим доктору сделать его работу.

- Да, вы правы… - я глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. – Что произошло? Кто стрелял в Эммета? Кто поджег особняк?

- Когда я приехал, особняк уже пылал. Кругом бегали испуганные люди, стоял жуткий крик… Спрыгнув с лошади я услышал выстрел и побежал к главному входу.

Мне на встречу выскочил незнакомец в маске. На нем была темная шляпа с широкими полями, и темный плащ… Он оттолкнул меня, сбежал вниз по ступеням, после чего скрылся за углом. Я не стал догонять его, потому что должен был убедиться, что с Эмметом все в порядке. Герцог лежал в холле, его одежда дымилась, и я догадался, что он пытался бороться с огнем… - барон снял пиджак дрожащими руками.

Подбор книги