Анна (Нюша) Порохня — «Мезальянс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мезальянс читать онлайн

Обложка книги Мезальянс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Возможно, но не в этот раз… - меня внезапно обдало жаром, от которого вспыхнули щеки. В районе солнечного сплетения появилось такое чувство, будто взлетаешь вверх на качели, а потом падаешь вниз.

- Я испытываю странное чувство, находясь рядом с вами… - прошептал он и в этот момент в гостиную ворвались тетушки.

- Миранда, это правда, что Марта дочь Каролины Шортер?! – воскликнула Кенди, почти бегом рванувшая ко мне. – Нам сказал дворецкий!

- Если это не сплетни, то это первая сенсация с позапрошлого Рождества, когда панталоны миссис Бишоп и миссис Эндрю унесло ветром с заднего двора! – возбужденно произнесла Шерил.

– Они окоченели на морозе и разбили витрину обувного магазина!

- Шерил! – выдохнула Присцилла, хватаясь за сердце. – О, ваша светлость, прошу вас, не слушайте их!

- Ничего страшного. Я ничего не услышал, - герцог поклонился тетушкам. – Мне пора дамы. Надеюсь на скорую встречу.

Последнее он сказал, глядя на меня, после чего быстро покинул гостиную.

И что это было со мной? Нет, нет… все объяснимо и предсказуемо.

В нас осталась ещё целая куча животных инстинктов. Это был один из них. Плюнуть и забыть.

Глава 39

Глава 39

- Может, вам стоит отложить праздник? – Дейзи Фицпатрик раскурила трубку и выпустила несколько сероватых колец, которые тут же поплыли к потолку. – В городе творится черт-те что…

Я ее прекрасно понимала. Происшествие с Мартой Бартимор вызвало широкий резонанс, и город просто бурлил разговорами и слухами. В доме Каролины Шортер обнаружили трость, пиджак и часы, украденные у Дина Олфорда, а также платье без той злополучной пуговицы…

Каролина Шортер призналась сразу, но узнав, что Марта ее дочь впала в истерику, после чего ее забрали в Бедлам.

- Нет, праздник мы откладывать не будем, потому что он нужен всем в этом городе, - возразила я. – Меня сейчас заботит совсем другое…

Мы сидели в маяке, распивая виски, а за окном стелился первый туман. В его плотной мгле тихим шагом кралось предзимье, холодя морозным дыханием застывшую природу.

Я пришла к женщинам с предложением, от которого они точно не могли отказаться.

- И что же это? – жена адвоката подняла на меня свои ангельские глаза и хлопнула длинными ресницами. – Вы меня заинтриговали!

- Я хочу купить бедный квартал, - сказала я. В комнате воцарилась тишина, все головы повернулись в мою сторону, а взгляды загорелись любопытством.

- Зачем? – удивленно протянула Мария Фордсон.

Подбор книги