Далиша Рэй — «Любовь по требованию и без…»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь по требованию и без… читать онлайн

Обложка книги Любовь по требованию и без…
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не говори никогда. Правило старое, но работает без сбоев. И мужчина, которого я надеялась никогда больше не встретить, снова появился на моем горизонте. Что придет вместе с ним в мою жизнь - большие неприятности, или… большие чувства? И удастся ли мне скрыть от него свою давнюю тайну…?История непростой любви. Горячая и нежная. 18+ Хэппи энд!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На мои, и правда, ледяные пальцы легла горячая, почти обжигающая ладонь:

– Ты настоящая снежинка – такая же красивая, хрупкая и холодная… Поедешь со мной?

Я повернула к нему лицо и, глядя в чернющие глаза, не раздумывая ни секунды, произнесла:

– С тобой хоть куда…

Глава 49

Восемь лет назад… Девочка…

– Уверена?

Парень наклонился к моему уху, прихватил губами мочку. Прикусил так, что у меня судорога прошла по низу живота, и добавил:

– Я тебя не в песочницу зову играть.

– В снежки? – я повернула голову, нахально подставляя губы под поцелуй.

Он не стал отказываться, развернул к себе лицом, толкнул на себя и впился в мой рот.

– Девочка, тебе восемнадцать есть? – спросил насмешливо, оторвавшись от меня через… не знаю, сколько.

– Сомневаешься? – я провела кончиком языка по губам, изображая из себя опытную роковуху.

– Глядя на твое умение целоваться, начинаю сомневаться, что ты хотя бы восьмой класс закончила, – он насмешливо поднял бровь и снова поцеловал, ловя мой язык.

– Тогда чего лезешь ко мне, если сомневаешься? – просипела я, когда он отпустил, давая сделать вдох слипшимися от нехватки воздуха легкими.

 – Так мы едем или будем анкетными данными обмениваться?

Мы сидели, обнявшись, на заднем сиденье такси. Больше не целовались, просто ехали куда-то по ночному городу.

Моя голова лежала на его плече так удобно, словно я делала это уже сто раз. Будто знала каждую выемку, каждую косточку, на которую можно удобно примоститься.

Одной рукой он обнимал меня за плечи, второй держал мою ладонь.

Гладил, перебирал пальцы и напряженно молчал.

– Тебя дома не потеряют? – спросил, когда мы выбрались из машины и стояли у подъезда старого, сталинской постройки дома.

– Поздно волноваться, пошли давай, – потребовала я, делая шаг к ступенькам крыльца.

Он хмыкнул:

– Отчаянная Снежинка, – открыл мне дверь и, подталкивая под поясницу, повел по лестнице на второй этаж."

"Квартира была огромной, комнат десять, не меньше. И какой-то раритетной – с узорным дубовым паркетом, хрустальными люстрами и старинной тяжелой мебелью.

– Что за музей? – разинув рот, я рассматривала огромную полукруглую прихожую с шелковыми обоями на стенах.

– Это квартира моего деда. Он антиквар, в неизвестно каком поколении, и квартира обставлена под стать его профессии, – объяснил он, помогая мне снять куртку.

– Сейчас дед за границей, – добавил, заметив мой вопросительный взгляд. – Мы здесь одни. Есть хочешь?

– А ты? – я повернулась и шагнула к нему.