Сара Джанет Маас — «Королевство шипов и роз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство шипов и роз читать онлайн

Обложка книги Королевство шипов и роз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня душа ушла в пятки.

— Это… — пробормотала я и осеклась.

Не получалось придумать убедительного вранья. Все объяснения казались мне нелепыми.

— «Непредсказуемый… Первоочередность… Истребление… Разрушительный пожар», — вслух читал Тамлин.

Мне захотелось умереть на месте. Это были незнакомые слова из книг. Незнакомые тогда. Но сейчас, слыша их от Тамлина, я сама удивлялась, что не поняла их значения.

— Никак это набросок стихотворения о том, как ты меня выследишь, убьешь, а потом сожжешь вместе с домом?

У меня сдавило горло.

Мне захотелось спрятать лицо в ладонях.

— Спокойной ночи, — прошептала я, вставая на дрожащие ноги.

Я была уже возле двери, когда Тамлин снова заговорил:

— Ты ведь их очень любишь. Я не ошибся?

Я встала вполоборота. Зеленые глаза Тамлина смотрели на меня. Он встал и пошел ко мне, но остановился на достаточном расстоянии.

В его руке и сейчас был список слов, нацарапанных моим отвратительным почерком.

— Осознают ли близкие твою заботу? — тихо произнес он, будто рассуждая вслух.

 — Ведь все это никак не связано с твоим обещанием, данным матери. Твоя семья не голодает, но ты продолжаешь заботиться о них.

Я молчала. Мне было стыдно, и голос выдал бы мой стыд.

— Я знаю, — тихо продолжал Тамлин, — тогда это прозвучало не так, как надо. Но я бы мог тебе помочь с письмом.

— Оставь меня в покое, — сказала я и вышла… столкнувшись с ним.

Я невольно попятилась, забыв, насколько молниеносно он может перемещаться.

— У меня и в мыслях нет тебя оскорбить, — все тем же тихим голосом произнес Тамлин.

Лучше бы он наорал на меня.

— Мне не нужна твоя помощь.

— Конечно, нет, — согласился он, улыбаясь одними губами. — Зачем моя помощь храброй человеческой женщине, которая убила фэйри в обличье волка, поймала в ловушку суриеля и расправилась с тремя нагами?..

Он коротко рассмеялся и покачал головой. Языки пламени очага плясали на его маске.

— Твои близкие просто глупцы. Глупцы, раз не понимают, кем для них являешься ты.

Тамлин поморщился. В глазах не было и намека на шутку.

— Держи, — он вернул мне список.

Я запихнула пергамент в карман и повернулась, чтобы уйти. Тамлин осторожно взял меня за руку:

— Ради них ты очень от много отказалась.

Он поднял другую руку, словно хотел погладить меня по щеке. Я сжалась, но Тамлин опустил руку.

— Ты хоть умеешь смеяться? — вдруг спросил он.

Я вырвалась.

— Я не нуждаюсь в твоей жалости! — почти выкрикнула я.

Верховный он там правитель или нет, обойдусь без его сочувствия.

Подбор книги