Ольга Грибова — «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2 читать онлайн

Обложка книги Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты – моя жена, обещанная пророчеством, — это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек. 2-я часть дилогии
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вслед за грифоном мы двинулись вглубь Зачарованного леса. Это была одна из самых непростых пеших прогулок в моей жизни. Тропинок в этой части леса не было. Из земли торчали толстые корни, которые постоянно приходилось переступать. Я то и дело спотыкалась. Не упала лишь потому, что Тьер поддерживал меня под руку.

Ясе пришлось тяжелее всего. Понимая это, князь всю дорогу нес ее на руках.

Чем дальше мы шли, тем плотнее друг к другу росли деревья. В какой-то момент нам пришлось чуть ли не протискиваться между стволами.

Я никогда не видела настолько густого леса! Кроны деревьев смыкались так плотно, что не было видно неба. Солнечный свет не пробивался сквозь листву, и здесь, внизу было темно и сыро.

Если честно, это немного пугало. Меня не покидала мысль, что мы забрели куда-то в не самое дружелюбное место. Что если коронация лишь прикрытие, и нас просто заманивают в ловушку? Я оглянулась на воинов Аршера. Хорошо, что они с нами. С ними как-то надежнее.

Я уже собралась озвучить свои опасения Тьеру, когда впереди блеснул лучик света.

Сперва всего один, похожий на солнечного зайчика, заблудившегося во тьме. Но вскоре их стало больше – десять, двадцать, пятьдесят, сто. Листву то здесь, то там пронизывали золотые лучу. Свет преломлялся, менял цвет из-за листьев и казалось, будто мы угодили в огромный калейдоскоп.

Деревья расступились так же внезапно, как сомкнулись, и мы очутились на огромном чистом пространстве. Здесь была только изумрудная трава и низкие кусты. А посреди всего этого – огромное могучее дерево.

Оно уходило ввысь в небо, где касалось облаков. А его ветви простирались в стороны на десятки метров.

Это было поистине исполинское дерево. И оно служило домом для магических существ.

— Сотни лет здесь не ступала нога человека, — произнес грифон, намекая, какую нам оказали честь.

Через дупло в основание дерева мы прошли внутрь, и там я поняла, чем по сути является дерево. Это же настоящий дворец! Только стены у него не каменные, а деревянные, но от этого здесь было не менее красиво.

Перила лестниц, потолки и даже стены украшала резьба. В основном на лесные мотивы – листья, цветы, звери. Источник света служили мотыльки, в избытке летающие под потолком. Их теплый свет как будто согревал. А еще здесь приятно пахло – сладкой древесной смолой.

В дереве-дворце нашлась комната для каждого из нас. Моих сестер поселили с мужьями, а вот нас с Тьером – в отдельные спальни. Только после коронации мы официально станем мужем и женой.