Кора Рейли — «Извращенные эмоции»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенные эмоции читать онлайн

Обложка книги Извращенные эмоции
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нино Фальконе — гений и монстр. Для правой руки и брата капо каморры его отсутствие чувств — благословение, а не проклятие — пока его брат не просит его жениться ради каморры.Киара Витьелло, кузина капо нью-йоркской семьи, предпочитает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса. После того, как ее отец предал своего капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак — ее единственный шанс вернуть честь семейному имени; но только Киара знает, что она — ошибочная награда, данная в обмен на мир.Мужчина, неспособный на эмоции, и женщина, травмированная прошлым, — брак по договоренности, способный объединить или разрушить…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он глубоко вздохнул, тяжело дыша, и закрыл глаза. Платье прилипло к телу, ноги заплывали, но я оставалась на месте, рядом с Нино, который сражался с демонами, вызванными битвой. Его дыхание замедлилось, и его рука ослабла, пока он, наконец, не отпустил меня полностью.

Я держала пальцы вокруг его эрекции и слегка провела большим пальцем по шелковистой головке. Нино резко открыл глаза, но на этот раз не остановил меня. Я медленно двигала рукой вверх и вниз, не сильно и не быстро, пытаясь дать ему утешение и не позволить этому быть его выходом для насилия, нависшего над его телом.

Он взял себя в руки, положил руки по обе стороны от моей головы и посмотрел на меня полузакрытыми глазами.

Он покачивал бедрами в такт моим движениям, и в конце концов напряжение немного спало. Его дыхание стало глубже, когда я потерла его, и когда я использовала вторую руку, чтобы обхватить его яйца, он глубоко вздохнул и закачался еще быстрее. Мне хотелось утешить его, показать, что я рядом.

Нино опустил голову, и я наклонила свою, чтобы встретиться с его губами для поцелуя.

Он был нежным, неторопливым и упоительно медленным. Никакого гнева или насилия, только красивая чувственность. Мое собственное тело ответило на поцелуй, и ощущение Нино исчезло под моими прикосновениями.

Его движения стали менее контролируемыми и его поцелуй более страстным, а затем его тело напряглось, и он застонал у моих губ. Он дернулся в моей руке, его глаза закрылись. Я продолжала гладить его, и он долго не двигался, его лоб слегка прижимался к моему, грудь тяжело вздымалась.

Я отпустила его и вода смыла все следы наших соков. Нино снова открыл глаза, и выражение его лица вернулось к знакомому спокойствию. Я разрывалась между желанием пропустить его более расстроенную версию, которую он никогда не показывал раньше, и облегчением, что Нино не потерял ее полностью.

Он выпрямился, лишая меня тепла. Он выключил воду, его глаза скользили по мне.

— Ты не можешь выйти из раздевалки в мокрой одежде, — сказал он как ни в чем не бывало.

Я всматривалась в его лицо в поисках намека на что-то, но он ответил мне пристальным, зловещим взглядом. Он вышел из душа и взял два полотенца.

— Наверное, будет лучше, если ты разденешься и обсохнешь. Я оденусь и посмотрю, смогу ли я найти одежду для тебя.

Молча кивнув, я взяла полотенце и обернула им свои кудри, чтобы они не капали. Я стянула с себя промокшее платье. Несмотря на его слова, Нино не ушел и не двинулся с места, чтобы одеться.

Подбор книги