Бель де Жур — «Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки читать онлайн

Обложка книги Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бель де Жур - в переводе с французского "дневная красавица", литературный псевдоним элитной лондонской проститутки. Ее блог вызвал бурю эмоций у читателей и позже стал книгой, в которой она рассказывает свою историю. Пылкая, но рассудительная молодая англичанка, окончив университет, приезжает в Лондон и, не найдя работы по специальности, устраивается в агентство интимных услуг девушкой по вызову. С юмором и предельной откровенностью она описывает подробности личной жизни - спортзал, пабы, трусики, макияж, умные книжки и, конечно, многочисленные мужчины, такие же жадные до сексуальных развлечений, как и она.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И за эти жалкие крохи мне придется драться с сотней других выпускниц вузов!

Хватит размышлять, пора отпаривать костюм и проду­мывать ответы на вопросы, которые мне могут задать в ходе интервью.

fundi, le 31 mai

Встала рано, чтобы успеть на поезд. Раньше я только читала про утренний Лондон, но своими глазами его не видела: мужчины в костюмах и женщины в строгой, деловой одежде толпятся на платформах, дожидаясь своей очереди войти в набитые битком вагоны. Кто-то еще не совсем проснулся, выглядит, как полутруп, другие, оче­видно, поднялись рано и следовали заведенному распо­рядку дня неукоснительно.

Я видела женщин с безуп­речным макияжем и профессионально уложенными во­лосами. По моим подсчетам, чтобы так выглядеть к восьми утра, им надо было встать не позднее половины пятого.

Электричка прибыла вовремя, и офис оказался гораздо ближе, чем я ожидала. Свободного времени оставалось много, и я зашла в кафе выпить чашку чая. Женщина за стойкой, чья способность воспринимать английский язык была сильно заторможена, прежде чем налить чай, быстро плеснула мне в чашку молоко, не успела я и рот раскрыть, чтобы остановить ее.

Я села за небольшой столик у окна. Все вокруг, от простых работяг до управленцев, сидели, уткнувшись в газеты. У меня газеты не было, так что я просто глазела на прохожих.

Когда я пришла, в офисе уже сидели двое других при­глашенных на собеседование. Мы представились друг дру­гу и вкратце рассказали о себе. Затем зашли в кабинет, где сидели интервьюеры, и по очереди представили им себя.

После этого нас попросили выйти и стали вызывать сно­ва, уже по одному.

Первой пригласили русоволосую девушку с толстой, круглой физиономией. Когда она исчезла за дверью пы­точной, второй претендент тоскливо улыбнулся.

—  Как только вы вошли, я сразу понял, что у меня нет ни единого шанса, — сказал он.

То же самое я подумала о себе: образование и рекомен­дации у меня, может, и лучше, но у него ведь опыт, кото­рому можно только позавидовать."

"—  Глупости, могут взять любого из нас, — ответила я.

«Из нас двоих», мысленно уточнила я, поскольку почти не сомневалась, что шансы той девицы приблизительно рав­ны нулю. Ее диплом фактически никак не пересекался с данной областью, опыта у нее с гулькин нос, а когда она представляла себя, то мямлила и запиналась, да и содержа­ние ее речи трудно назвать очень впечатляющим. Потом на интервью отправился второй кандидат, и больше я его не видела: должно быть, сразу после собеседования ушел из офиса через другую дверь.