Джулия Куинн — «Ярче солнца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ярче солнца читать онлайн

Обложка книги Ярче солнца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасно, когда любовь словно падает с неба. Прекрасно, когда любовь приходит нежданно. Но... Поначалу о любви между Элинор Линдон и скандальным великосветским ловеласом Чарлзом Уикомом, графом Биллинггоном, речи не шло. Обсуждались сухие условия фиктивного брака-сделки, весьма выгодного для обоих партнеров. Однако долго ли "станется фиктивным брак, в котором мужчина и женщина буквально из последних сил сдерживают жгучую, непреодолимую страсть друг к другу?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Миссис Фоксглав - моя будущая мачеха, - уточнила она, сделав упор на последнем слове. - Она проводит здесь много времени.

Чарлз с трудом подавил улыбку, заметив, каким уничтожающим взглядом наградила Элли миссис Фоксглав.

Пожилая женщина обернулась к Чарлзу и объяснила:

– Мать дорогой Элинор умерла много лет назад. Я счастлива быть ей второй матерью.

Чарлз взглянул на Элли. Похоже, она кипела от негодования, - Мой экипаж ждет у входа, - мягко сказал он. - Я подумал, не съездить ли нам на пикник за город.

Возможно, нам следует…

– У меня есть миниатюрный портрет моей матери, - перебила его Элли, глядя на миссис Фоксглав, хотя ее слова были адресованы якобы Чарлзу. - Если вы желаете знать, как она выглядела.

– С удовольствием, - ответил Чарлз. - Мы можем это сделать по дороге.

– Вы должны дождаться его преподобия, - заявила миссис Фоксглав, глядя на Элли, которая пересекла комнату и взяла с полки миниатюрный портрет матери. - Он будет весьма огорчен, если не повидается с вами.

Вообще-то Чарлз был удивлен тем, что мистера Линдона не оказалось дома. Уж коль скоро он собирался выдавать дочь замуж, то должен был бы испытывать вполне естественное желание взглянуть на будущего зятя.

– Мой отец будет дома, когда мы вернемся, - сказала Элли и, повернувшись к Чарлзу, добавила:

– Он навещает прихожан. Ему часто приходится задерживаться.

Кажется, миссис Фоксглав собиралась что-то сказать, но Элли быстро прошла мимо нее и протянула Чарлзу миниатюрный портрет.

– Вот моя мать, - пояснила она. Он взял миниатюру из рук Элли и вгляделся в изображение женщины с волосами цвета воронова крыла.

– Она была очень красива, - негромко проговорил Чарлз.

– Да, верно.

– У нее совершенно черные волосы.

– Да, и моя сестра Виктория очень похожа на нее. А это, - Элли показала на выбившийся из-под шляпы локон, - было для нее явным сюрпризом.

Чарлз наклонился, чтобы поцеловать Элли руку.

– Весьма приятный сюрприз.

– Да, - громко сказала миссис Фоксглав, явно не собираясь мириться с тем, что ее игнорируют.

- Мы просто не знали, что делать с волосами Элинор.

– Уж я-то точно знаю, что с ними делать, - пробормотал Чарлз так тихо, что расслышать его могла лишь Элли. Ее лицо мгновенно залилось краской.

Чарлз улыбнулся.

– Пожалуй, мы поедем, - сказал он. - Рад был познакомиться, миссис Фоксглав.

– Но вы только что…

– Элинор, отправляемся? - Он схватил ее за руку и потащил к выходу.