Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Леси Филеберт.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Именно это и удержало меня в реальном мире и не дало исчезнуть… Одной только связки истинной пары тут не хватило бы.
Морис молчал. Долго. Ну как долго — целых две секунды, я думаю. Только для меня они тянулись как парочка вечностей, заставляя домысливать себе всякую фееричную чушь. Мне казалось, что я буквально слышу, как быстро сейчас работают шестеренки в голове Мориса.
Наконец, спустя несколько вечностей, то есть секунд пять, он спросил меня тихим глубоким голосом:
— Ты хочешь сказать, что ждешь от меня ребенка?
Я кивнула, потом сообразила, что в темноте мой кивок не видно, и выдавила из себя еле слышное:
— Да…
Лица Мориса я сейчас видеть не могла, но всем своим существом ощущала его волнение.
— А ты нарочно выбрала для признания такое место, где я сейчас твоего лица не вижу?
— Беру пример с тебя, делающего предложение руки и сердца в такой обстановке. Мы друг друга стоим, не находишь, хм-м-м?
Пальцы на моей талии сжались крепче.
— И ты… молчала? Все это время?
— Не знала, как ты отреагируешь…
— Как я отреагирую?! Господи, Фло… Ну а как я могу отреагировать?!
Он впился в мои губы жгучим поцелуем, и этот поцелуй лучше всяких слов выражал радость Мориса от неожиданной новости.
— Спасибо тебе, — шепнул Морис в перерывах между поцелуями.
— За что?
— За тебя.
— С чего ты взял, что у нас будет дочь? — рассмеялась я, счастливо жмурясь от порхающих поцелуев.
— Готов поспорить. Она будет такая же красивая, как ты, и такая же вредная, как я. Так что я заранее сам себе завидую и сочувствую. Но завидую всё-таки больше.
Он снова взял в плен мои губы и на этот раз целовал глубже и чувственнее, и так головокружительно… Внизу живота сладко потяжелело, а руки сами собой потянулись расстегнуть верхнюю пуговицу рубашки Мориса.
Не знаю, сколько времени нам пришлось проторчать в остановившемся лифте, время для меня будто замерло на одной точке и при этом одновременно неслось вскачь в такт сбитому дыханию.
Но потом свет в лифте снова зажёгся, сам лифт вздрогнул, проехал немного наверх и остановился, распахивая дверцы, откуда до нас донесся радостный голос Хлергиса:
— Рад доложить, что все исправлено, господин инквизитор! Ой, а что это вы тут?..