Дара Хаард — «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову читать онлайн

Обложка книги Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно  придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:‍‍Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)‍‍Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))‍‍ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊‍‍Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"

О книге

Открывайте «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Дара Хаард.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Странное у него обращение к новоявленной герцогине, «дрянь», это вообще нормально?

— Стоять! – мужчина перестал строить из себя страдальца, выдохнул и впился в меня странным взглядом, неприятным, раздевающим, от которого у меня по телу холодная морось прошлась, показывая степень опасности этого индивидуума. – Я тебе задал вопрос, Альрина, ты сделала всё, как мы договаривались, зелье употреблено по назначению? Мне нужно знать это наверняка."

"— Действие взвара невесты ещё не прошло, я плохо помню… — я сделала ещё парочку мелких шагов, думая, что рано я вылезла из комнаты.

Что-то не нравится мне это «снаружи».

Если я жена герцога, то какого такого, простите, фига этот мужик так со мной разговаривает?! Потом пришло понимание, если это не мой муж, а это, скорее всего, так, слишком уж он смазлив и молод для семидесятилетнего, значит, Альрина должна была что-то сделать своему мужу, я ведь правильно поняла его вопрос…

Меня даже в пот кинуло, вот это подстава из подстав. Я постаралась взять себя в руки, чтобы не впасть в панику.

В какой-то момент не поняла как, черноволосый очень быстро оказался рядом и, вцепившись в плечо тонкими сильными пальцами, прошипел мне в ухо:

— Если ты что-то сделала не так, Альрина, попрощайся со своими племянниками. Я их в такую дыру увезу, что ты будешь их всю жизнь искать, обещаю!

— Я не помню, — прошипела я от боли и постаралась вырваться из захвата, — взвар был очень сильный, такое бывает.

— Бездновы монахини, вечно лезут со своими обычаями! — рявкнул, ни к кому конкретно не обращаясь, мужчина и наконец-то отпустил многострадальное плечо.

Потом навис надо мной, как коршун… А что, похож, нос узкий, на клюв похож, брови вразлёт ещё и взгляд такой, как будто дичь высматривает.

– Эти идиотки всё надеются разбудить наши сущности! А ты могла бы не пить взвар, неужели Алан потерял хватку и не смог соблазнить девственницу?! — мужчина скривился и осмотрел меня все голодным взглядом. — Я тебя предупреждаю, Альрина, если ты не… — мужчина запнулся, оглянулся по сторонам и уже чуть тише добавил, — если ты не сделала то, из-за чего я тебя вытащил из твоей богадельни, ты не только племянников не увидишь, ты у меня света белого не увидишь, — пригрозил он мне.

— Я герцогиня, — тихо возразила я.

Мужчина с удивлением посмотрел на меня, чуть изогнув одну бровь, потом расхохотался. Я сделала от него ещё один шаг, боясь, что он опять свои навыки быстрого перемещения покажет и схватит меня за плечо.