Катя Брандис — «Водный заговор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Водный заговор читать онлайн

Обложка книги Водный заговор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но я её не замечал: не хотел ничего видеть и чувствовать.

Но кое-что я всё же почувствовал. Джаспер в обличье броненосца сидел у меня на спине – я ощущал его коготки сквозь футболку.

– Не пойдёшь на ужин? Ты ведь наверняка проголодался? После превращений ты всегда голоден.

– Иди один, – выдавил я, хотя на самом деле у меня давно урчало в животе. – Я ничего не хочу.

– Ну ладно. Я тебе чего-нибудь принесу, хорошо? Тогда тебе наверняка станет лучше. Родители порой очень утомительны. Мои однажды расстались, но примерно через полгода вместе отправились есть дождевых червей.

У меня пропали остатки аппетита.

Расстроенный Джаспер спрыгнул с верхней койки на земляную кучу на полу и посеменил на улицу.

Кто-то постучал в дверь хижины.

– Тьяго? Я знаю, что ты здесь, – раздался голос мисс Уайт, но у меня не было сил ответить. Несмотря на это, она продолжала говорить: – Это было серьёзное ухудшение, но мы продолжим тренировки, хорошо? Мы справимся.

Я зарылся лицом в подушку. Какая теперь разница, научусь ли я лучше владеть собой? Шанс произвести хорошее первое впечатление выпадает лишь однажды.

Я целую вечность пролежал в темноте, чувствуя себя отвратительно, пока вдруг не загорелась лампа на потолке.

– Эй, – пробормотал я. – Оставьте меня в покое.

– Поверь, ты захочешь пойти в столовую, – раздался весёлый голос Шари.

– Что, мистер Кристалл запустил шоколадный фонтан? – Ещё недавно я с нетерпением этого ждал, но теперь мне было всё равно.

– Нет, – ответила Шари. – Караг и его друзья приехали!

Пять минут спустя мы, прошлёпав по столовой, уже здоровались с гостями, стоящими в очереди в буфет.

Я сразу узнал оборотня-пуму: сейчас он был в обличье светловолосого мальчика с золотисто-зелёными глазами.

– Привет, Караг! – обрадовался я, и мы обнялись.

– Позвольте представить вам Тикаани, – сказал Караг, беря за руку девочку с азиатскими чертами лица. Они влюблённо посмотрели друг на друга. Затем Караг указал подбородком на другую школьницу, приехавшую с ним: – А это Холли, тоже из моего класса.

– Киа ора, Холли, – сказал Ной – я уже знал, что на языке маори это означает «привет».

– Киа… что? – Вторая девочка, поменьше, с копной рыже-каштановых волос, лукаво оглядывалась по сторонам. – Как только мы раздобудем чего-нибудь поесть, поиграем с вами в угадайку, кто мы во втором обличье.

– Кокер-спаниель? – спросил Ной, когда мы уселись с тарелками за столик в одной из лодок. Караг и Тикаани засмеялись.

– Холодно, – сказала Холли. – Этот зверёк не гавкает.

Подбор книги