Катя Брандис — «Водный заговор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Водный заговор читать онлайн

Обложка книги Водный заговор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тикаани усмехнулась: – Не обижайся, но у тебя довольно резкий запах.

Тем временем Холли критически разглядывала нашего спокойного, довольно скованного зубрилу Нестора.

– Хм… Может, ракушка? – предположила она.

– Нет, – смущённо ответил Нестор.

– Морская звезда?

Нестор обиделся.

– Аллигатор – и горжусь этим! – заявил он и неуклюже, словно на ходулях, побрёл прочь.

Все весело болтали, перебивая друг друга, и я начал постепенно оживать. Однако Караг то и дело задумчиво поглядывал на меня сбоку.

– У тебя всё нормально? – спросил он, когда мы пошли за добавкой.

Я покачал головой:

– Родители в гости приезжали. Мы не очень поладили.

– У нас с отцом тоже случались стычки, – сказал Караг. – Порой он бывает слишком строгим и упрямым.

– А я даже не знаю, строгие ли мои родители – во всяком случае, добросердечными их не назовёшь, – попытался объяснить я.

– Холодные как рыбы?

Я криво усмехнулся:

– Я не хотел этого сам говорить.

Чертовски холодные рыбы – но я не такой, понимаешь?

– Эта рыба однозначно горячая, – сказал Караг, когда Джошуа положил ему на тарелку филе тиляпии[9] и полил его соусом со сливочным маслом.

 – Идём, а то остынет – будет невкусно. Нет, ты вовсе не холодный тип, уж я-то знаю: мы несколько дней просидели вместе в каноэ.

– Точно, – согласился я. – Кстати, я выяснил кое-что о тех, кто сливает в воду отраву. Надо как можно скорее обсудить план действий. Как насчёт того, чтобы сделать это прямо сейчас?

– Пумно! – воскликнул Караг, частично превратив челюсть.

Клыки у него были весьма внушительные. – Клянусь великой грозой, мне не терпится вывести их на чистую воду!

Ноэми с урчанием потёрлась о его ноги.

– У тебя такие классные зубы – почти такие же красивые, как у меня, – сказала она, и Тикаани ревниво зыркнула на неё.

Тут в столовой поднялся гомон, и все ученики по колено в воде пошлёпали в центр комнаты. Похоже, Джек Кристалл только что там что-то установил. Джошуа открыл буфет с десертом и поставил большое блюдо с фруктами на шпажках.

– Что там происходит? – Холли, видимо не желая намокнуть, прыгнула на Эллу (которая слишком обалдела, чтобы заорать), потом перепрыгнула на макушку оторопевшей Леоноре, оттуда – на голову Нестору и наконец добралась до центра событий.

 – Ой, как орехово, у вас есть шоколадный фонтан! А в нём можно купаться?

– Шоколадный фонтан? Такое бывает? – озадаченно спросил Караг.

Переглянувшись, мы с ним единодушно решили, что обсуждение расследования может немного подождать.

Подбор книги