Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Джейкоб начинал не на шутку злиться. — Пришла, наорала, обозвала тупым спортсменом… Да что с тобой не так?

Мэдс громко ахнула, ее глаза стали размером с блюдце.

— Со мной? — ткнула она в себя пальцем. — Это ты делаешь вид, что знаешь меня! — продолжила рыжая, возмущенно ловя ртом воздух. — Прикрепил на меня тег и поглядываешь свысока! Прости, золотой мальчик, не все вписывается в твои рамки. Сюрприз — я и не обязана!

— Да о чем ты говоришь?

У него началась головная боль. Боль под названием Мэддисон Эванс.

— О том, что не я, а ты любитель делать вид, что все обо всех знаешь.

— Ты ненормальная.

— А ты тупой.

— Да ты просто ненавидишь всех мужчин!

— О да, ну конечно. — Мэдс расхохоталась. — Типичное обвинение! Как еще объяснить тот факт, что ты мне не нравишься? Записать меня в мужененавистницы.

— Да за что ты меня так ненавидишь? — в серд­цах бросил он.

— Да сдался ты мне… — Она махнула тонкой кистью с острыми красными ногтями и стремительным шагом вышла из раздевалки, так и не ответив на вопрос.

Джейк смотрел, как за ней закрывается дверь, и впервые в жизни ему хотелось догнать ее и доказать свою правоту. Отчего-то казалось, что она его сделала. А проигрывать он ненавидел почти так же сильно, как его ненавидела Мэддисон Эванс.

Он вышел из раздевалки и громко хлопнул дверью. Вот же заноза в одном месте! Через окно он сразу заметил на улице Астера. Тот шел своей вальяжной походкой навстречу другу. Джейк улыбнулся. Хоть какая-то миссия на сегодня должна быть выполнена.

* * *

Уже было по-зимнему прохладно. Астер глянул на небо, с которого грозился сорваться не то дождь, не то снег. А потом заметил кузена, который шел со стороны спортивного комплекса с перекинутой через плечо объемной сумкой, какую обычно таскал из-за почти ежедневных тренировок.

— Освободился? — спросил Блэквуд.

— Тренировку раньше завершили, — ответил Джейк, раздраженно пнув прилипший к подошве кроссовки листок бумаги. — Не день, а кошмар. Как все с утра кувырком пошло, так и тянется.

— Расскажешь?

— Давай потом, — устало выдохнул Эванс. — Сейчас у меня одно желание — смыться поскорее домой и никого не видеть минимум сутки. Да, кстати, это тебе. — Джейк расстегнул сумку и, хмыкнув, достал оттуда переливающуюся всеми видами глиттера и страз корону. — Чарли буквально заставила меня на Библии поклясться, что передам это тебе. Три дня в машине возил. Все, моя миссия выполнена.

Чарли Астера просто обожала.