Айлин Лин — «Донна Роза (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Донна Роза (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Донна Роза (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"В доме наши встречи чаще всего происходили за завтраком и ужином, иногда во время обеда, и перед сном, а сейчас у нас возник просто прекрасный момент, чтобы посвятить его целиком знакомству, всеобъемлющему, абсолютному.

Я узнавала Дарио Росселини с разных сторон, и некоторые оказались неожиданными. Во-первых, он всё всегда делал сам, даже мою часть работы пытался забрать себе, один раз я так глубоко уснула, что утром встала гораздо позже обычного, и каково же было моё удивление, когда и завтрак готов, и кони обихожены, и бочонки с водой наполнены.

С тех пор я старалась не просыпать и вставать вместе с мужем, чтобы не быть обузой, а помощницей, полноправным компаньоном.

Во-вторых, Дар прекрасно ориентировался в лесу. И это оказалось для меня ещё одним приятным откровением. Он никогда не терял путь, которым мы зашли вглубь в поисках ручья или иного источника воды. У моего супруга была чудовищно развита интуиция, чем именно он руководствовался, когда выбирал место для привала - не знаю, но вот уже более семи дней мы в пути, а ни разу не было такого, чтобы кони не могли напиться, и наши бочонки всегда были полны свежей водой.

Которую я кипятила в отдельном казанке. Помню удивление супруга:

- Зачем ты это делаешь? - полюбопытствовал он, внимательно следя за тем, как я грею воду.

- Чтобы живот не болел, - честно сказала я, - в воде живёт разная невидимая глазу живность и она представляет большую опасность для человека.

- Впервые о таком слышу: я про незримую живность, - удивлённо вскинул он свои красивые брови, - но всё же соглашусь с тобой, что если выпить воды из стоячего или грязного водоёма, можно потом из кустов несколько суток не выходить. И чаще всего люди стараются развести воду вином, и уже от такого напитка маяться животом не приходится.

- Так тоже можно, но я хочу быть в ясном сознании, а не навеселе, - отказалась я от такой перспективы. - А с помощью огня мы добьёмся того, что вода полностью станет безопасной, поверь мне.

Я читала трактат какого-то древнего лекаря, увы, имя его там не упоминалось, но он о много рассказывал.

- Как создать краску для ткани тоже? - вот вроде без двойного смысла был вопрос, но я чуть напряглась. Врать никогда не любила, но рассказать Дарио всю правду, пока не была готова. Да и не хочу.

- Нет, вычитала в другом манускрипте. Жаль, что не смогла забрать их все с собой.

- Да, жаль.

Подбор книги