Хелен Бьянчин — «Дерзкое обольщение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дерзкое обольщение читать онлайн

Обложка книги Дерзкое обольщение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Гордая и независимая красавица Дорис Адамсон, фотомодель и одна из ведущих манекенщиц Австралии, после неудачного брака и публичного скандала, вызванного разводом, больше не желает иметь ничего общего с мужчинами, а тем более даже и не помышляет о новом замужестве.Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — На сей раз он и в самом деле рад.

— Гляди, как бы ты не ошиблась и на этот раз.

— Полагаю, — вмешался Рикардо, — разговор закончен. Пойдем, Дорис.

— Попомни мои слова, — бросил ей вслед Бен. — Ты еще раскаешься в своем выборе.

Гордая и внешне невозмутимая, Дорис под руку с Рикардо прошлась по залу и, лишь когда она поймала на себе его обеспокоенный взгляд, у нее вырвалось:

— Не подумай, что он для меня что‑то значил. Мне просто обидно, что моим первым мужчиной оказался такой мерзавец.

— По неопытности и не такое случается…

— От этого не легче, — пожала плечами Дорис.

 — Я казню себя за свою слепоту и ослиное упрямство впридачу. Как умоляли меня отец и брат не делать этого шага! Нет, мне надо было обязательно настоять на своем!

— Ошибка — мать опыта, — тактично заметил Рикардо. — За всякое новое знание о жизни, впрочем, как и за все остальное на свете, приходится платить. — Дорис рассеянно кивнула, думая о своем. — И потом, — продолжил он, — не все же мужчины хамы, скоты и подлецы.

— Может быть. Но если этот тип рассчитывает, что в ответ на его обвинения во фригидности я пущусь во все тяжкие, чтобы доказать обратное, то он ошибается.

— Разумные слова, — поддержал ее Рикардо.

— Ах, да, я и забыла, что ты крупнейший специалист в этой области.

— Может быть, и не крупнейший, — скромно ответил он, — но мой опыт по этой части, как мне кажется, несколько богаче, чем у тебя.

— С чем тебя и поздравляю!

Рикардо с улыбкой поднес к губам ее pj‑ку, но Дорис вдруг отдернула ее.

— Опять какая‑то борьба, — сказал он с досадой.

— А ты как думаешь? — с раздражением спросила Дорис. — Сперва ты напяливаешь мне на палец обручальное кольцо, затем обсуждаешь с моим отцом вопрос о внуках, газеты в это время трубят о предстоящей свадьбе. Что дальше — и впрямь под венец?

— А ты против?

Глаза Дорис округлились от удивления.

— А если без шуток? — после некоторой паузы сказала она.

— Я не шучу.

— Как?

— А вот так! — улыбнулся Рикардо.

 — Когда видишь перед собой пример Габриэля и Сильвии, то невольно начинаешь желать того же. А именно — взаимопонимания, семейного тепла, детей…

— Но для настоящего брака этого мало! — пролепетала Дорис, не зная, как реагировать на такую откровенность.

— А не лучше ли жить в браке, основанном на дружбе и взаимном доверии, нежели всю жизнь гоняться за призрачной мечтой? — Его черные глаза остались непроницаемыми.