Патриция Грассо — «Чужестранка в гареме»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужестранка в гареме читать онлайн

Обложка книги Чужестранка в гареме
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасная англичанка Хедер Деверо, отплывая во Францию, где ей предстояло вступить в брак с богатым аристократом, и помыслить не могла, что станет пленницей работорговцев.Однако теперь Хедер оказалась в гареме знаменитого своей храбростью турецкого принца Халид-бека – безжалостного с врагами и обольстительно-нежного с женщинами.Халид-бек в любой момент мог взять прелестную чужестранку силой, но ему нужно не только тело Хедер – он жаждет завоевать и сердце ее, и душу...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Взяв из вазы несколько оливок, она засунула их в рот и принялась жевать. Закончив, она повернула голову и выплюнула косточки на пол.

– Нет! – воскликнул Омар. – Надо кушать по одной оливке за раз. Аккуратно выньте косточку изо рта и положите ее на край тарелки.

Хедер согласно кивнула и взяла пригоршню жареного миндаля, арахиса, фисташек и грецких орехов. Она так набила рот, что щеки у нее раздулись до невероятных размеров.

– Не берите в рот сразу слишком много еды, – продолжал поучать Омар. – Дамам полагается кушать небольшими порциями.

– Что? – Хедер широко раскрыла рот, продемонстрировав евнуху непрожеванные орехи.

Омар поморщился:

– Нельзя говорить с едой во рту.

Хедер кивнула. Прожевав и проглотив орехи, она потянулась за кубком с розовой водой и осушила его одним глотком.

– Как же так можно? – не унимался евнух. – Пейте небольшими глотками.

– А это что такое? – поинтересовалась Хедер, указав на одно из блюд.

– Жареная плотва.

Хедер взяла в рот кусочек рыбы. Сделав вид, что ей не понравилось, она выплюнула непрожеванную пищу в тарелку.

– Вот видите, – сказала она, – я уже плюю не на пол, а в тарелку.

– На сегодня правил поведения за столом хватит, – сказал Омар, к горлу которого подступила тошнота. – Далее у нас с вами будет урок турецкого языка. – Подняв кверху палец, он произнес: – Bir.

Хедер непонимающе уставилась на него.

– Это означает «один», – пояснил Омар. – Повторите, пожалуйста.

– Не хочу.

– Все равно повторите, – раздраженно сказал Омар.

– Bir.

– Отличное произношение, – похвалил Омар. А у девушки, кажется, есть способности. Каждый раз поднимая кверху палец, он посчитал до пяти: – Bir, iki, uc, dort, bes. Повторите, пожалуйста.

С самым невинным выражением лица Хедер произнесла:

– Бирка, икать, як, дернуть, бестия.

– Нет! Bir, iki, uc, dort, bes.

– Бирка, икать, як, дернуть, бестия.

Потеряв терпение, Омар вознес беззвучную молитву Аллаху.

– Ладно, оставим пока цифры, – печально проговорил он, затем вытянул вперед руку и, указав на нее, произнес: – Kol.

– Кол.

– Kol.

– Кол.

Омар указал на глаз и сказал:

– Guz.

– Газ, – чуть не подавилась от смеха Хедер.

Евнух сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Указав на нос, он произнес:

– Burun.

– Бурун, – повторила Хедер, прижав палец к носу.

– Нет! – взвизгнул Омар, ударив ее по руке. – Дамы не хватают себя за нос.

Стук в дверь избавил Омара от мук. Вошел слуга и передал ему записку. Прочитав ее, Омар явно обрадовался.

Подбор книги